Примеры употребления "maggiore" в итальянском

<>
Переводы: все426 больший261 другие переводы165
Cito il generale James Cartwright, vice capo dello Stato Maggiore congiunto degli Stati Uniti, che dice in una relazione al Congresso che gli attacchi informatici potrebbero essere potenti quanto le armi di distruzione di massa. Я процитирую генерала Джеймса Картрайта, вице-председателя Объединённого комитета начальников штабов, который пишет в отчёте Конгрессу, что кибератаки могут быть столь же мощны, как и оружие массового поражения.
E potrebbe anche essere maggiore. Хотя этот подъем может быть и выше.
Il motivo è un maggiore incentivo. Причина этого - в стимулах.
Il fuoco è il problema maggiore. Самой большой проблемой являются пожары.
maggiore il premio, migliore il risultato. чем сумма выше, тем лучших результатов достигали студенты.
Lei è la maggiore delle due sorelle. Она старшая из двух сестёр.
La concentrazione maggiore si trova nel cervello. Самая высокая его концентрация в мозге.
commercio e maggiore cooperazione con l'India. к торговле и лучшим отношениям с Индией.
Se avrò maggiore successo, sarò più felice. Чем человек успешнее, тем он счастливее.
Cerchiamo sempre di avere maggiore valore dal denaro. Мы всегда хотим покупать ценности по справедливой цене.
Chi deve prendersi una maggiore responsabilità per farlo? Кто должен брать на себя ответственность за решение этих проблем?
Il caffè è la maggiore esportazione dell'Uganda. Кофе - главная статья экспорта Уганды.
Sulla destra, ne ho posto un valore maggiore. Справа - я сам задал более высокую изломанность.
La mia sorella maggiore Angelina ha sedici anni. Моей старшей сестре Ангелине шестнадцать лет.
Bene, abbiamo il quarto maggiore esercito al mondo. Ну, наша армия - четвёртая по размеру в мире.
ha detto, chiamandomi col nome di mio fratello maggiore. - кричит она, называя меня именем моего старшего брата.
Forse la loro maggiore abilità di cooperare ed adattarsi? Может быть, то, что они более способны к сотрудничеству и легче адаптируются?
Ciò che serve è un maggiore livello di consapevolezza. Вот что действительно необходимо, - более высокий уровень сознательности.
Ne consegue una maggiore propensione all'assunzione dei rischi. В результате появляются дополнительные стимулы идти на риск.
Su scala ancora maggiore, vediamo intere galassie di stelle. В более широком масштабе, мы можем увидеть целые галактики звезд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!