Примеры употребления "lancia" в итальянском

<>
Переводы: все41 запускать29 копье6 другие переводы6
Dopodiché lancia il casco in aria. Он в ярости швыряет свой шлем - и он летит в одну сторону,
Ecco Clive Sinclair che lancia il suo computer a colori. А вот Клайв Синклер презентует свой цветной компьютер.
quando spinge le spalle in avanti si lancia in picchiata. Выталкивая вперед плечи он переходит в пикирование.
E subito dopo si lancia ancora in discorsi su uccelli rari, alghe e strane piante acquatiche. А потом он переключается на разговор о редких птицах, водорослях и странных водных растениях.
In effetti, avemmo - spesso quando si lancia un'impresa e si ricevono le lamentele dei clienti, sai, si possono gestire. Зачастую, когда при новом начинании от клиентов поступают жалобы, бывает примерно ясно, как с ними работать.
Qui si vede Daniel mentre lancia un cerchio in aria, e il robot che calcola la posizione del cerchio per scegliere il momento adatto per attraversarlo. Посмотрите, Даниэль подбрасывает обруч, робот рассчитывает положение обруча и вычисляет, как лучше преодолеть его.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!