Примеры употребления "laboratorio" в итальянском

<>
Переводы: все163 лаборатория134 другие переводы29
"Nel nostro laboratorio, abbiamo un detto. "У нас есть поговорка.
E questo è il nostro laboratorio ora. Так она выглядит сейчас.
Dunque questo è il nostro referto di laboratorio. Это наш общий анализ крови.
La Cina è diventata il laboratorio dell'industria mondiale. Китай стал промышленной мастерской мира.
Abbiamo provato a farla diventare un laboratorio di ingegneria elettrica. Мы попытались превратить кухню в электролабораторию.
Immagino questa sia la vendetta della cavia da laboratorio che fui. Наверное, это месть "подопытного кролика", каким я был когда-то.
Questi sono i nostri amici al Pike Place Market, il laboratorio. Итак, это наши друзья, внутри рынка Пайк Плейс.
Questo è uno spettroscopio, va bene, sul banco del mio laboratorio. Вот спектроскоп, находящийся на моём лабораторном столе.
Quest Diagnostics e LabCorp, le due maggiori società di analisi di laboratorio. Компании Квест Диагностик И ЛабКорп две самые большие компании на рынке анализов.
All'inizio dei miei studi ero una cavia da laboratorio per un'industria farmaceutica. На первых курсах я бывал "подопытным кроликом", участвовал в испытаниях лекарств.
Hanno un chip legato sulla schiena e possono far volare queste creature per il laboratorio. К их спинам прикреплен компьютерный чип, и их полетом можно управлять.
E'stato provato che il cibo che producono causa cancro e altri problemi agli animali da laboratorio. Было доказано, что плоды, выращенные их них, вызывают рак и другие осложнения у лабораторных животных.
Dunque lei è venuta al laboratorio dove è stata sedata e dove è stata messa nello scanner. Её привезли в центр и дали ей успокоительное, а потом поместили прямо в сканер.
Facendo un passo avanti, il laboratorio media del MIT sta lavorando su robot che possono interagire come esseri umani. Если пойти еще дальше, медиалаборатория MIT работает над роботами, которые могут вести себя как люди.
E per questo motivo non si trattava di un esperimento da laboratorio, perchè non sarebbe piaciuto alla mia scuola. Это нельзя было назвать лабораторным экспериментом, и людям в моём колледже это бы не понравилось.
Stuxnet si comportava come un topo di laboratorio a cui non piaceva il nostro formaggio - annusava ma non voleva mangiare. Стакснет вел себя, как лабораторная крыса, которой не нравился наш сыр - принюхивалась, но не хотела есть.
Un giorno uno dei suoi clienti entrò nel suo laboratorio e gli chiese di pulire l'orologio che aveva comperato. Однажды один из его заказчиков пришёл в мастерскую и попросил его почистить часы, которые он купил.
Diciamo che abbiamo delle analisi di laboratorio in cui abbiamo un livello LDL di 140 per un maschio di 50 anni. Скажем, лабораторный анализ показал уровень холестерина в 140 единиц у мужчины возраста 50 лет.
curiosamente simili, di fatto, alle canoe di compensato che il padre di Adrian gli costruiva nel loro laboratorio quando era piccolo. как ни странно, аналогично фанерным каноэ, которые отец Адриана делал в их мастерской, когда был маленьким.
Abbiamo cercato, in laboratorio, di inserire tutto questo nei nostri robot, perché pensiamo sia così che in futuro vorrete comunicare coi robot. И мы пытались научить всему этому наших лабораторных роботов, потому что мы думаем, именно так вы хотели бы общаться с роботами в будущем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!