Примеры употребления "incontro" в итальянском с переводом "встречать"

<>
Come pastore, incontro molte persone stravaganti. Я, как пастор, встречаю много чудаков.
Andavo incontro alla stessa reazione basata dalla paura. Я встречала реакцию того же рода
Incontro anche molte persone di grande successo che mi chiedono: И я встречаю много очень успешных людей, которые говорят:
Incontro ogni giorno persone che hanno tutto questo, e non sono necessariamente felici. Я постоянно встречаю людей, у которых это есть, и они не обязательно счастливы.
Devo dirvelo, una delle parti più eccitanti del mio lavoro è che li incontro. Я должен сказать, что один из самых захватывающих моментов в моей работе - это то, что я их встречаю.
E quando incontro le madri in tutti questi luoghi remoti sono veramente impressionata dalle cose che abbiamo in comune. И когда я встречаю матерей в этих многочисленных глухих уголках, я просто поражаюсь тому, сколько у нас общего.
E le incontro qui all'università, ho anche diversi uffici operativi avviati in varie località che forniscono un'immersione in alcune delle sfide ambientali che dobbiamo affrontare. Я встречаю их в университете, также есть несколько филиалов, которые я открыла в различных местах, и которые позволяют вовлечься в работу над некоторыми вызовами, брошенными нам окружающей средой.
E quello che è successo - e penso che qualcuno tra il pubblico si identificherà con quello che dico - è che sono andata al mio primo incontro, il primo alle Nazioni Unite. И вот что случилось - я думаю, здесь есть люди, которые знают, каково это - я пошла на первую встречу, первую в ООН.
Fu lì che incontrai Jane. И вот здесь-то я и встретила Джейн.
Forse l'hai incontrata lì? Может быть, вы встречали ее там?
Ho incontrato persone sempre più umili. И я никогда не встречала более простых людей.
Ieri ho incontrato Mary per strada. Вчера я встретила Мэри на улице.
E'la che io ti incontrerò. Там я встречу тебя.
Va giù e incontra la famosa rana pescatrice. Он спускается вниз и встречает этого знаменитого удильщика.
E'su un alieno che incontra un bambino. О пришельце, который встречает мальчика.
Mentre viaggiavo, continuavo ad incontrare giovani senza speranza. и мне в путешествиях доводилось встречать молодых людей, утративших надежду.
Quando l'hai incontrata per la prima volta? Когда ты встретил ее в первый раз?
Ci sono i druidi, che incontrano la donna misteriosa. Вот дроиды, они встречают загадочную женщину.
Un giorno andammo a incontrare il Comandante in capo. Однажды мы пошли на встречу с Главным командующим.
Non mi ricordo quando e dove ti ho incontrato. Я не помню, где и когда я встретил тебя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!