Примеры употребления "in basso" в итальянском с переводом "внизу"

<>
Ma loro erano più in basso. [лектор - швед] Но они были тут внизу, имея лишь 1000 долларов на душу в год.
E - vedete l'immagine in basso? И - видите фотографию внизу?
Nella foto in basso c'è la Gioventù Hitleriana. Внизу изображение гитлер-югенда.
Confrontate B, in alto a sinistra, con A, in basso a sinistra. Сравним вершину B вверху слева с вершиной A внизу слева.
L'Islanda, nell'angolo in basso a destra, il mio posto preferito. Исландия - внизу справа, моё любимое место.
Questo è - lo metto in basso, ma quella era una cosa estemporanea, ovviamente. Вся эта фраза, внизу экрана, была, конечно, сказана экспромтом.
E quelli rossi, quelli rosa in basso, sono quello che non vorresti essere. Красные точки внизу это точки, от которых вы хотите быть подальше.
In basso a destra un gioco a energia solare senza una funzione particolare. Справа, внизу - игрушка на солнечной энергии, которая ничего не делает.
Ed è importante notare che quasi tutti i membri dell'organizzazione stanno in basso. Важно отметить, что почти вся масса, все люди в этой организации находятся внизу.
E in basso quello che vi rappresenta - i super-creativi, tracciati nello stesso modo. Внизу, собственно, вы - супертворческие - ваша занятость, так же отображённая на графике.
in basso a sinistra c'è Fabian Nicieza, scrittore per X-Men e Power Rangers. внизу слева - Фабиан Нисиза, сценарист "Людей Икс" и "Могучих Рейнджеров".
E nello scan cardiaco, il blu in basso a sinistra significa assenza di flusso sanguigno. И результат кардиологического ПЭТ-сканирования слева внизу.
Il cucciolo che vedete in basso subisce le conseguenze dell'atrazina a cui è stata esposta sua nonna. Вы видите внизу детёныша, поражённого атразином, воздействию которого подверглась его бабушка.
E la cosa peggiore è che quella cifra lì in basso, circa dieci foto per fotografo, è una bugia. И хуже всего то, что приведенный внизу расчет, примерно 10 фотографий на одного фотографа, ложь.
E in basso c'è la sequenza ripetuta della sacca delle uova, la proteina tubuliforme, sempre dello stesso ragno. А внизу повторяющаяся последовательность белка шелка для мешка с яйцами, того же самого паука.
Alla fine il surplus produttivo degli organismi in basso è sufficiente a mantenere questa biomassa che non si muove. Поэтому просто напросто перевоспроизводство этих органзмов внизу цепи достаточно для поддержания объема этой биомассы, который не меняется.
Se clicchiamo l'icona suono in basso a destra, questo è un esempio di ciò che è stato registrato nello scanner. Нажимаем иконку звука справа внизу - и слышим пример того, что было записано в сканере.
In basso a destra vedete un robot che fa un giro su se stesso di 360° in meno di mezzo secondo. Внизу справа вы видите робота, выполняющего переворот на 360° менее чем за полсекунды.
E ciò che vedete è una fioritura di dinoflagellate, mortale per i pesci, prodotta da quella splendida creaturina in basso a destra. Вы видите только ядовитый динофлагелатный цвет, который убивает рыбу, он произведен этими красивыми, маленькими существами справа внизу.
E l'idea e', invece di una barra di strumenti, è sempre presente in basso sul vostro scermo, e potete fare ricerche facilmente. Идея состоит в том, что вместо панели инструментов она все время у вас на экране внизу, и так вам гораздо легче искать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!