Примеры употребления "grafico" в итальянском

<>
Переводы: все104 график54 графический4 другие переводы46
Il grafico era letteralmente piatto. Абсолютно никакой активности.
Vedete questi punti sul grafico. Вы можете выдеть значения в таблице.
Nel "grafico" siete qui sopra. На этой небольшой диаграмме ваше место вот здесь.
Vorrei adesso iniziare con un grafico. И начну я с круговой диаграммы.
Questo è solo un grafico simbolico. Вот здесь это изображено символически.
Dopo la pubertà cadiamo fuori dal grafico. После полового созревания мы уже практически безнадежны.
E questo è quanto questo grafico vi mostra. И это именно то, что показывает вам эта картинка.
Questo grafico è fatto da quattro studi completamente indipendenti. На этой таблице приведены данные 4 не зависимых друг от друга исследований.
Questi bottoncini Li ho ingranditi, ad eccezione del grafico. Те маленькие кнопки - я все их развернула кроме календаря.
Quando vedete un grafico simile, non ne siate intimoriti. Когда вы будете рассматривать похожие диаграммы, я не хочу, чтобы вы пугались.
Qui vi mostro il grafico dei dati disponibili al momento. Я составил схему данных, которыми мы располагаем сейчас.
Un grafico che ci piace, a forma di mazza da hockey. Это то, что нам нравится, хоккейные клюшки.
Questo grafico mostra la diminuzione della fauna oceanica dal 1900 al 2000. Эта таблица показывает упадок в живой природе океана с 1900 по 2000 год.
Questo è un grafico geomantico disegnato per Re Riccardo II nel 1390. Эта карта геомантии нарисована для короля Ричарда Второго в 1390 году.
Ho messo 49 computer famosi su questo grafico logaritmico un altro esponenziale. На этой логарифмической шкале я отметил 49 известных моделей компьютеров - кстати, прямая на логарифмической шкале означает экспоненциальный рост - и рост опять получается экспоненциальный.
E la produzione si può rendere costante, come vi ho mostrato nel grafico. Её можно подавать беспрерывно, что было показано на диаграмме.
Ecco un grafico di quel che è noto come abbondanza media delle specie. Ну вот вам картина того, что называется "средняя численность вида".
Yochai vi ha mostrato il grafico del costo di una macchina da stampa. Йохай показывал вам диаграмму стоимости печатного станка.
Un effetto collaterale molto interessante si vede in questo grafico di Philip Longman. Вот очень интересный побочный эффект, это - слайд из работы Филлипа Лонгмэна.
Questo grafico studia quattro fattori differenti e misura il loro impatto sulla qualità dell'insegnamento. На этой диаграмме учтены четыре различных фактора и она говорит насколько они объясняют качество преподавания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!