Примеры употребления "fuori" в итальянском с переводом "снаружи"

<>
Переводы: все605 снаружи8 другие переводы597
Da fuori sembra un tipico garage, un bel garage. Снаружи похоже на обыкновенный гараж, вполне симпатичный гараж.
Da fuori sembra un tipico garage del nord est. Снаружи - типичный гараж северо-востока.
Eravamo fuori a cercare di capire se l'acustica funzionasse. мы стояли снаружи, пытаясь определить, всё ли в порядке с акустикой.
Dopo fu così gentile da darmi una dimostrazione fuori, su una panchina. Но потом она любезно согласилась это продемонстрировать на скамейке снаружи.
Da fuori, sembra un normale apparecchietto che trovereste in un moderno ospedale occidentale. Снаружи оно выглядит как обычное устройство, которое вы найдете в современном западном госпитале.
E fuori dalla biblioteca, volevo che ci fosse un luogo in cui nutrire la mente. Снаружи библиотеки я хотела создать место, где можно развивать сознание.
Ma in Africa c'è una componente della variazione genetica che non ha parentele strette al di fuori. Но если вы посмотрите на Африку, там есть компонент генетической вариации у которого нет близких соответствий снаружи.
Ma restarono tutto il giorno fuori dalla base, cercando di salvare vite irachene, gli iracheni che ci lavoravano. Они провели целый день снаружи, пытаясь спасти жизни простых иракцев - тех кто работал на блок-посту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!