Примеры употребления "finire" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все172 заканчивать53 заканчиваться40 другие переводы79
"E dove va a finire?" "А куда они потом деваются?"
Ma non può finire qui. Но это не всё.
Per finire, i leader si impegnano. И наконец, они вкладываются.
Per finire voglio portarvi in Antartide. Наконец, я хочу перенестись в Антарктиду.
Dove sono andati a finire questi aiuti? Куда же ушли все эти средства?
E credo davvero che andrà a finire così. И я уверен, что это подтвердится.
Ed è con quel pensiero che devo finire. И на этой мысли я завершу свое выступление.
E per finire, su scala di un ecosistema. Наконец, на уровне экосистем.
Va a finire sempre come un mezzo giro. По прежнему получается пол-оборота.
E beh, sapete come è andata a finire. Ну вы знаете, что у него случилось.
La storia con cui vorrei finire e'questa. Я хотел бы завершить выступление следующей историей.
E capite da soli come va a finire. Дальше в том же духе.
Il che può finire solo in un modo: Результат может быть только один:
Dunque, dove va a finire tutto questo, ora? К чему это может привести сегодня?
Per finire, l'ultima cosa che voglio mostrarvi. И последнее, что я хочу показать вам -
Quindi lasciatemi finire con giusto un paio di scenari. В заключение представлю вам несколько вариантов развития.
E per finire, serve una struttura governativa più snella. Кроме того, необходимо сократить правительственный аппарат.
Mentre stavo per finire il libro uscì un documentario. Ближе к концу написания книги вышел документальный фильм.
Andremmo a finire meglio di come eravamo prima del cancro. И результат будет лучше чем до образования опухоли.
E tutti noi davvero non sapevamo come sarebbe andata a finire. Даже все вместе взятые мы в самом деле не знали, сможем ли мы это потянуть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!