Примеры употребления "fine" в итальянском с переводом "конец"

<>
E" la fine della corsa?" Это - конец пути?"
Una storia a lieto fine. Получился очень счастливый конец.
Ma alla fine li lesse tutti. Но она добралась до конца.
Ed ora la fine è vicina. Теперь конец близок.
Ma alla fine, mi feci coinvolgere. В конце концов, я стал принимать в этом непосредственное участие.
E alla fine applaudivano come pazzi. И в конце они хлопали так восторженно.
Era la fine dell'amministrazione Bush: Это стало концом администрации Буша.
Quindi alla fine, il materiale conta. В конце концов, структура ткани - это что-то.
Ne parlerò brevemente verso la fine. Так что я уделю ей немного времени в самом конце.
Sarò con te fino alla fine". Я буду с вами до конца".
E alla fine della conferenza chiedevo: И в конце выступления, я спрашивал:
Siamo alla fine della coda lunga. Мы вот там, на конце "длинного хвоста".
Poi arrivò la fine della guerra fredda. Затем наступил конец Холодной Войны.
Ed alla fine ottenete cose come queste. И в конце концов получается нечто такое.
Non era la fine, era l'inzio. Это был не конец, это было начало.
E comunque, alla fine vinse l'Italia. В любом случае, в конце Италия выиграла.
Alla fine mi sono offerto come designer. В конце концов, я устроился работать дизайнером.
Oggi assistiamo alla fine della supremazia occidentale. Сейчас наблюдается конец подъёма Запада.
20 milioni entro la fine del decennio. К концу десятилетия их будет 20 миллионов.
In Universe, non c'è una fine. Во Вселенной как бы не существует конца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!