Примеры употребления "film" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все227 фильм175 другие переводы52
Facciamo abbastanza spesso piccoli film. Мы очень часто делаем видеоклипы,
Questo è il nostro film. Это наше кино.
Si possono girare un film qui? Здесь можно снимать на камеру?
Analogamente, abbiamo creato il Doha Film Institute. Таким же образом мы создали Институт Кинематографии в Дохе.
Sembrava di essere nel film su Caligola. Моя жизнь стала похожа на сцены из "Калигулы".
Potete guardarvi un film horror coi mostri. Вы можете смотреть ужастик с монстрами.
Io sono molto, molto, ispirato dai film. Меня очень, очень, очень вдохновляют кинофильмы.
E il film già comincia nella mia testa. В моей голове уже было множество идей.
"Io sono andato a vedere il film da solo." "А я ходил на него в одиночку!"
Doveva reggere quasi tutta la prima ora del film. И наша работа должна была поддерживать час экранного времени.
Quindi, il mercato per quei film è più ampio. Поэтому рынок больше для такого кино.
lo saprete tutti, forse avrete visto il film "Blood Diamond". вы все слышали, вероятно, смотрели кинофильм "Кровавый Алмаз".
Il prossimo colossal sarà in effetti in un film rosa? Будет ли следующий крупный блокбастер "девчачьей киношкой"?
Abbiamo girato il film a Casablanca, ricreando tutte le foto. Мы снимали эту картину в Касабланке, восстанавливая кадр за кадром реальные события.
Però abbiamo guadagnato un pò di più con quel film. Да и денег в этот раз заработали немного побольше.
Oggi non faremmo più questo se non per girare un film. Мы не делали бы это так сегодня, кроме как для кино.
Ci troviamo nell'Hogwart del film "Harry Potter" e questa è Harvard. Это - Хогвартс, а это - Гарвард.
Ed è da qui che arrivano i fatturati di libri e film. А вот и проглядываются оборотики киноиндустрии и книгоиздательства.
Ma quando ho scelto una carriera, da adulto, ho scelto di fare film. Но, когда я выбирал карьеру, как взрослый человек, я выбрал киноиндустрию.
E nel film, recita la parte di un avvocato giù di morale professionalmente fallito. И в этой картине он играет разорившегося юриста, который стал адвокатом-стервятником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!