Примеры употребления "fenomeno" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все112 явление36 другие переводы76
Questo è un fenomeno globale. Это - глобальный феномен.
Un fenomeno chiamato lente gravitazionale. Мы это называем гравитационном линзированием.
Le religioni sono un fenomeno naturale. Религии - естественные феномены.
Lo snobismo è un fenomeno globale. Снобизм - это феномен глобального уровня.
Anche Henriapi mostra chiaramente questo stesso fenomeno. Генриапи точно также отнеся к своей проблеме.
Quindi sta emergendo un nuovo fenomeno sociale. Таким образом, появляется новый общественный феномен.
E'un fenomeno straordinario, ma è vero. Это выдающийся феномен, но это правда.
In che contesto teorico vogliamo studiare questo fenomeno? Так какие же теории нам использовать для интерпретации этого?
È forse questo un fenomeno di breve durata? Является ли это краткосрочным феноменом?
Dunque è fondamentale cercare di ridure il fenomeno. И очень важно сократить количество таких смертей.
E'un fenomeno incredibile, perché se ne sta lì. Замечательный феномен, потому что это сдвоенная звезда.
Dunque il fenomeno del controllo naturale avviene praticamente ovunque. Естественный контроль существует буквально везде.
Questo è un altro modo per comprendere il fenomeno. Вот так еще можно интуитивно это представить.
Nei cinque anni successivi ebbe inizio questo fenomeno straordinario. В течение пяти лет начало присходить нечто невероятное.
In verità Feynman, da bambino, era rimasto affascinato dal fenomeno. Между прочим, Фейнман, когда был ребенком, восхищался этим.
Questo è il fenomeno di acqua fredda chiamato La Nina. Это похолодание воды называется Ла-Нинья.
E questo è un fenomeno che io definisco "governance debole". И этот феномен я назвал "управленческим бессилием".
Ma in generale, sulla terra, e'un fenomeno molto raro. Но в целом, на земле это не распространено.
Un fenomeno che sta accadendo così velocemente grazie alla collaborazione mobile. Причина, по которой это происходит так быстро, заключается в мобильном сотрудничестве.
E stiamo cominciando a vedere lo stesso fenomeno con i robot: И мы видим, то же самое происходит и с роботами:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!