Примеры употребления "fame" в итальянском

<>
Non è una cosa negoziabile, la fame. Голод - не предмет для дискуссий.
Più commercio per combattere la fame nel mondo Больше торговли, меньше голода
Guarderemo i bambini morire di fame in TV. Мы будем видеть по телевизору детей умирающих от голода.
Senza dubbio c'è la fame in America: В США определенно имеется голод:
Noi sappiamo come risolvere il problema della fame. Мы знаем, как победить голод.
Possiamo sconfiggere la povertà estrema, la fame, l'AIDS. Мы можем победить крайнюю нищету, голод, СПИД.
una difesa conto la fame, che pativamo in quei tempi. Защита от голода, который мы испытывали в это время.
Credo che volesse farmi capire che sarei morto di fame. Наверное, хотела предупредить меня, что я могу умереть от голода.
La fame è una questione politica, non semplicemente un problema tecnico. Голод является политическим вопросом, а не только технической проблемой.
ci sono un miliardo di obesi, mentre un altro miliardo muore di fame. Миллиард людей страдает ожирением, в то время как миллиард страдает от голода.
La fame veniva usata come arma di distruzione di massa - metodo primitivo ma estremamente efficace. Голод использовался как оружие массового уничтожения - примитивное, но чрезвычайно эффективное.
Quando non piove, l'erba marcisce, il bestiame muore e le comunità soffrono la fame. Когда дожди не идут, трава сохнет, скот погибает и общины сталкиваются с голодом.
Qualsiasi soluzione che riguardi la fame e la malnutrizione deve essere centrata su queste donne. Любое решение, касающееся голода и недоедания, в своей сути должно касаться этих женщин.
Essi escludono coloro che sono morti per le conseguenze della guerra civile, per fame o malattia, per esempio. Они не включают людей, которые погибли в следствии гражданских войн, например, от голода или болезни.
Gli OSM hanno come obiettivo principale la fine della povertà estrema, della fame e delle malattie che possono essere prevenute. ЦРТ сосредоточены на искоренении крайней нищеты, голода и предотвратимых болезней.
Così questi sembrano essere due problemi a forbice, ma ho iniziato a pensare a cosa sono l'obesità e la fame. Это очень похоже на два ответвления из единой проблематики, и я задумалась о том, что же такое ожирение и голод.
Lo faccio dopo aver vissuto circa 20 anni in Africa a studiare i problemi della fame, quindi ne sapevo qualcosa del mondo. До этого я в течение приблизительно 20 лет совместно с африканскими организациями изучал проблемы голода в Африке, так что считалось, что кое-какими познаниями о мире я обладал.
In assenza di soluzioni in grado di alleviare la crescente pressione sugli approvvigionamenti, la fame e la malnutrizione nel mondo saranno sempre più pressanti. В отсутствие решения, которое могло бы ослабить растущее давление на поставщиков, случаи голода и недоедания будут возрастать.
E questo tipo di tecnologia, lo sto vedendo, ha il potenziale per trasformare il volto della fame e della nutrizione, la malnutrizione laddove esiste. Подобные технологии, на мой взгляд, способны дать отпор голоду и недостаточному питанию там, где это наиболее необходимо.
Ancora una volta, il volto della fame su larga scala con più di nove milioni di persone che si chiedono se domani ce la faranno. И снова перед нами лицо голода, охватывающего 9 миллионов человек, не уверенных в том, что они смогут дожить до завтрашнего дня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!