Примеры употребления "esso" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все69 он29 другие переводы40
Esso è scritto in un linguaggio matematico. Вселенная написана на языке математики.
in esso tu sei il mio Tutto. в этом мире ты для меня всё.
Esso è, prima di tutto, permeato di disuguaglianze. В первую очередь, мы видим абсолютное неравноправие.
E quindi che esso è stato alterato tettonicamente. Так что это было вызвано тектонической деятельностью.
Quando pensiamo all'Arkansas, abbiamo con esso associazioni piuttosto negative. При мысли об Арканзасе у нас возникают негативные ассоциации.
E alla fine, lo descrivi, tagli le scanalature in esso. И, наконец, вы делаете профиль, вырезаете борозды в ней.
E sto creando un aptamero che avrà questo attaccato ad esso. А потому я создаю аптамер, который прикрепит эту штуку к ней.
E le persone hanno lavorato su di esso per 100 anni? Люди ведь работали над ней на протяжении ста лет.
Usate un blog, Twitter, parlatene e dedicatevi ad esso al 100%. Пишите об этом в блог, пишите в твиттер, говорите об этом и посвятите себя этому на сто процентов.
Esso è tutte queste cose e tutte quelle reazioni viscerali che avete. Это все эмоции и чувства, которые вы испытываете.
Esso è il risultato del lavoro scientifico realizzato su tutti questi diversi animali. и это лекарство найдено в исследованиях, проведённых на разных животных.
Ed ha anche profondamente cambiato il modo in cui mi interfaccio con esso. И это фундаментально изменило мой способ существования в этом мире.
Esso dovrebbe mirare a fare della giustizia e della prosperità una realtà per tutti. Они должны быть направлены на установление справедливости и равенства для всех.
E quando sentite il rumore bianco il vostro cervello è immediatamente focalizzato su esso. Наш мозг немедленно сосредотачивается на белом шуме,
Non abbiamo bisogno di ulteriori dati - abbiamo bisogno di una buona teoria su di esso. Мы не нуждаемся в дополнительных данных, нам требуется хорошая теория.
Questo è un errore, e posso provarvelo mostrandovi il tipo di irrazionalità al quale esso porta. В этом ошибка, и я могу доказать вам это, показав, к каким несуразицам это ведет.
Anche quando stai fermo di fronte a un megafono esso và più o meno in ogni direzione. Даже если говорить в рупор, звук всё равно идёт во все направления.
Esso garantirà stabilità finanziaria, aumenterà la trasparenza delle operazioni, responsabilizzerà il settore bancario e tutelerà i soldi dei contribuenti. Это позволит обеспечить финансовую стабильность, увеличить прозрачность, сделать банковский сектор подотчетным и защитить деньги налогоплательщиков.
Diversamente da qualsiasi fenomeno di cultura pop prima di esso, i videogiochi ci permettono di diventare parte della macchina. В отличии от других феноменов поп-культуры, когда-либо существовавших, видео игры дают нам доступную возможность, стать частью машины.
Affinché un sistema rimanga resiliente rispetto ad una certa scala, parti di esso potrebbero doversi trasformare rispetto ad altre scale. Чтобы система оставалась устойчивой в одном масштабе, ее части в других масштабах, возможно, нуждаются в трансформации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!