Примеры употребления "e così via" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все118 и так далее56 другие переводы62
Cominciamo con quelle alte e così via. И мы начинаем с самых высоких.
Per illuminare, dare corrente e così via? И так - для чего - снабжать - осветлением и прочее?
Fanno vedere documentari, tengono conferenze, e così via. показывают фильмы, проводят выступления.
Dunque stiamo creando i nostri archivi e così via. Так, мы создаем свои собственные архивы и т.д.
le minacce, le corruzioni, le pressioni psicologiche e così via. взятки, угрозы, непристойные предложения, обольщения и тому подобное.
Gli obiettivi economici e così via sono fissati dallo stato. Экономические цели и тому подобное устанавливаются государством.
O se sei un insegnante, amerai l'UNESCO, e così via. те, кто в сфере образования, обожают ЮНЕСКО и т.д.
Naturalmente, a volte ci sarà bisogno della chirurgia, e così via. Конечно, иногда операции будут также необходимы.
Il che è abbastanza utile per parlare in pubblico e così via. Кстати, это можно применить в криминалистике и не только.
E sarà anche utilizzato per le diete, e integratori nutritivi e così via. И будет использовано также для диет, пищевых добавок и тому подобного.
Questi sono uffici senza scartoffie con registri medici totalmente elettronici e così via. Эти офисы используют только электронные носители информации, медицинские записи ведутся только в электронном виде.
Il pollame arrivava dalla East Anglia e così via, verso la parte nord-est. Птица прибывала из Ист Англии, то есть с северо-востока.
bellissimi intarsi messi nella parete sopra l'insegna al neon "Ristorante", e così via. прекрасных орнаментах на стене над неоновой вывеской "Ресторан".
Ha buoni occhi e orecchie, tatto e così via una bocca e un naso. зрением, слухом, тактильными ощущениями, вкусом, обонянием.
Abbiamo l'animaloide, il comune robot ispirato agli animali, l'insettoide e così via. Существуют внеземные животные - это обычные роботы, созданные по образу животных, внеземные насекомые и т.д.
E i corvi e altri corvidi, corvi, cornacchie e così via, sono uccelli incredibilmente intelligenti. А вороны и другие семейства врановых, грачи и т.д. - невероятно умные птицы.
Ogni pigmeo ha un proprio comportamento, una mente, sbalzi d'umore, personalità e così via. Каждый гномик имеет своё собственное поведение, психику, настроение, личность, и т.д.
E comunque, non azzeccano sempre le parole, visto che è tutto per telefono e così via. Кстати, они не всегда правильно фиксируют слова, потому что это телефонная связь и все такое.
Ci possono essere amicizie, relazioni di parentela, relazioni matrimoniali o lavorative, relazioni di vicinato e così via. Вы можете вступить в дружеские, кровные, супружеские, рабочие, соседские отношения и множество других.
Certamente questa idea ci ha portato tutta la tecnologia dei computer che oggi abbiamo e così via. Эта идея, конечно, дала нам всю сегодняшнюю компьютерную технику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!