Примеры употребления "davvero" в итальянском

<>
Переводы: все920 действительно180 другие переводы740
Quindi davvero assume il controllo. Дело в том, что берёт верх
Cookie Monster è davvero cattivo. Чудовище очень, очень плохое.
Questo fa davvero la differenza. Это решает всё.
Non é davvero conoscenza matematica. Это не совсем математическое знание.
Troviamo questa visione davvero esaltante. Мы находим данное предположение весьма захватывающим.
Quindi, spero davvero di riuscirci. Я надеюсь, что у меня это получится.
Richard Preston, grazie mille, davvero. Ричард Престон, спасибо вам большое.
Ero pronta e davvero gasata. Итак, я была готова, и была в радостном предвкушении.
ci sto andando davvero vicino. Я сейчас подойду очень близко.
Davvero, queste gambe sono grandiose. Нет, эти ноги отличны.
Ti fa sentire davvero sicuro?" Ну, как, ты чувствуешь себя безопаснее?"
Per cui non funziona davvero. Это не помогает.
Aveva un aspetto davvero curioso. На него любопытно было поглядеть.
Grazie molte davvero, Cynthia Kenyon. Большое спасибо, Синтия Кеньон.
Cose che trovavo davvero interessanti. Эти вопросы по настоящему интересовали меня.
Speriamo che sia davvero stabile. Давайте надеяться, что так все и останется.
È davvero successa questa cosa? Это на самом деле так было?
È un lavoro fantastico, davvero. Это прекрасная работа, уверяю вас.
Quindi, davvero abbiamo 5 segreti. Так вот, на самом деле, у нас есть пять секретов.
L'ho trovato davvero commovente. Это очень трогательная речь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!