Примеры употребления "costa" в итальянском

<>
Переводы: все152 стоить70 берег12 коста7 другие переводы63
Abbiamo riunito vignettisti da tutte le parti della Costa d'Avorio. Мы собрали вместе карикатуристов из разных частей Кот-д'Ивуара.
Voglio dire, la stampa in Costa d'Avorio era aspramente divisa. Я имею ввиду, что пресса в Кот-д'Ивуаре была противоречива.
Nel 2006, alcuni mesi dopo, sono stato in Costa d'Avorio - nell'Africa occidentale. В 2006, несколько месяцев спустя, я поехал в Кот-д'Ивуар, Западная Африка.
Gli investitori sarebbero in grado di comprare titoli del caffè del Guatemala, del cacao della Costa d'Avorio, della gomma della Liberia, e titoli del cotone del Mali, e dei legami d'oro del Ghana. Инвесторы смогут покупать кофейные акции Гватемалы, какаовые облигации Кот-д'Ивуара, каучуковые облигации Либерии, хлопковые облигации Мали и золотые облигации Ганы.
Sapete quanto costa il pane? Знаете ли вы, какова реальная стоимость хлеба?
La vita media costa meno. Поскольку там уровень жизни ниже,
Usiamo il DNA perché costa meno. Интерес к ДНК вызван тем, что она дешевле,
Proprio sulla costa, a La Jolla. Это прямо на побережье Ла Хойа.
Oggi costa 1,5 miliardi di dollari. Сегодня это цифра выросла до 1,5 миллиардов.
Costa circa 3 milioni di dollari la seconda. Нужно 3 миллиона долларов, чтобы сделать это во второй раз.
Ho fatto questa fotografia mentre volavo lungo la costa. Это фотография, которую я сделал, когда пролетал над побережьем.
il design, quando i volumi aumentano, non costa nulla. если вы нашли главное, то дизайн практически готов.
Quelle sono case di riposo sulla costa ovest della Florida. А это - дома престарелых на западном побережье Флориды.
E al confronto una Coca-Cola costa 10 volte tanto. Для сравнения, Кока-Кола в 10 раз дороже.
La più costosa rete energetica al mondo costa un millesimo. Самая дорогая в мире энергосеть доставит ту же энергию за тысячные доли этой суммы.
Questo è quanto ci costa raggiungere 500 milioni di bambini. Такова цена того, что мы можем охватить 500 миллионов детей.
Costa solo tre sterline, o 12 se installi Microsoft Office. Весит он всего три фунта, или все 12, если установить Microsoft Office.
Costa poco perché siamo stati sovvenzionati dall'energia concentrata dal sole. И она дешевая, потому что мы дотируем ее энергией, сконцентрировааной солнцем.
Io vivo nella costa orientale del Nord America, quando non viaggio. А сам я живу, когда не путешествую, на восточном побережье Северной Америки.
Non costa quasi nulla - e i bambini ci si divertono un mondo. Это очень дешевое удовольствие, и веселое занятие для детей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!