Примеры употребления "corso" в итальянском

<>
In quale corso vorreste essere? Какой вариант выберем?"
228 sono in corso di valutazione. 228 в процессе одобрения.
lavori in corso in una strada trafficata. ремонт оживлённой дороги.
Questo è processo di progettazione in corso. Это продолжающийся эволюционный процесс.
Nel corso dell'anno garantisce 8'000 coperti. За год ресторан может принять 8000 гостей.
E nel corso del viaggio, vide cose eccezionali. И во время этого путешествия он наблюдал удивительные явления.
Che non agisce più nel corso della vita. И в дальнейшей жизни он уже не работает.
Ma c'è questo fenomenale progetto in corso. Но этот феноменальный проект осуществляется.
Lo abbiamo fatto nel corso degli ultimi 11mila anni. Сделали за последние 11 000 лет.
Penso che quel voto sia in corso, proprio adesso. Я думаю, что это голосование как раз сейчас и происходит.
E l'ho fatto nel corso del mio lavoro. Я занимаюсь этим на протяжении всей своей работы.
Quanto denaro spendete, nel corso della vita, in un supermercato? Сколько денег за свою жизнь вы тратите в супермаркете?
E questo esperimento potrebbe scoprirle nel corso della nostra vita. И этот эксперимент может доказать их существование уже при нашей жизни.
Ne ho realizzate centinaia nel corso degli ultimi 75 anni. Я сделала их сотни за последние 75 лет.
Come posso integrare queste informazioni nel corso della mia vita? Как я могу включить эту информацию в мою последующую долгую жизнь?
Nel corso del progetto il ricercatore svilupperà tecniche di analisi. В ходе реализации проекта исследователь будет развивать аналитические методы.
Parlo al volo di un paio di lavori in corso. Я быстренько расскажу вам о паре фильмов, которые должны выйти.
"In questo corso discuteremo le basi dell'etica" Tony mi interrompe. "На наших уроках мы будем обсуждать основы этики", Тони меня перебил:
Probabilmente le avrete studiate tempo fa in un corso di chimica. Вспомните, когда-то вы проходили это по химии.
La ricerca che ho iniziato nel 1960 è ancora in corso. Исследование, которое я начала в 1960 году, продолжается и сегодня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!