Примеры употребления "comune" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все193 общий79 муниципалитет1 другие переводы113
i locats hanno un valore comune. Ценность "LOLcats" - его общественная стоимость.
Questo non è l'uomo comune. Это - не обычный человек.
La malattia comune o quella rara? Обычную болезнь или редкую?
Abbiamo in comune gli stessi patogeni. У нас одни и те же болезнетворные организмы.
Qui abbiamo una comune lampada da tavolo. У нас здесь есть обычный настольный светильник.
Cosi contattammo la gente comune che vedete. И мы пошли к обычным людям, которых вы только что видели.
Descrisse uno di loro come molto "comune". И он описал одну из них как "распространённую".
Quindi non si trova una logica comune. Видимо, связи здесь нет.
Abbiamo creato questa idea di mettere in comune. Мы создали идею сообществ.
Non è interessante proprio perché è così comune. Это не интересно, потому что это так распространено.
Ora, questa per me è una situazione comune. Сейчас для меня это обычное дело.
So che si tratta di un luogo comune. Я знаю, что это стереотип.
O forse una persona comune come voi o me? Или же такой же простой человек, как мы с вами?
Oggi è più comune, ma il punto era questo: Сегодня это звучит банально, но в то время Лики, который занимался поисками останков ранних людей в Африке, рассуждал так.
Ma anche di far risaltare la nostra comune umanità. что бы использовать нашу человечность.
Cos'hanno in comune tutte queste immagini ed eventi? И что же связывает все эти фотографии и события?
Io non sono un esploratore nel senso comune del termine. Я ведь не исследователь в традиционном смысле.
Il senso comune suggerisce di ridurre i costi aumentando la produzione. здравый смысл подсказывает сокращать себестоимость за счёт увеличения производства.
L'auto sulla sinistra ha colpito un comune palo d'acciaio. Слева машина въехала в стальную колонну,
Ma ieri il comune ha chiamato per dire "Dovremo tirarle giù. Но вчера в музей позвонили городские власти и сказали, что "вынуждены сорвать фотографии,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!