Примеры употребления "colore" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все152 цвет116 другие переводы36
Il colore indica la percentuale. Зелёным обозначено процентное отношение.
questi hanno mai perso il colore? это когда нибудь выцвело?
In Francia non avete il colore? У вас во Франции что, цветных не делают?"
Ora possiamo passare alla fase colore. Теперь мы можем перейти к изобразительной фазе.
Il colore e la complessità della vita. этого сложного мира.
E'di fatto il colore a renderlo reale. Вообще-то именно картина делает это возможным.
Piccoli merluzzi blu aggiungono un tocco di colore. Мелкий голубой новозеландский песочник, заплыл в кадр, чтобы добавить красочности.
Personaggi pieni di colore, e tutti si divertono. Колоритные персонажи, и все отлично проводят время.
Dà una voce a colore che altrimenti non l'avrebbero. Она даёт право голоса тем, кто другим способом не может высказаться.
Che animale incredibile, può cambiare colore ed il motivo della pelle. Просто исключительное животное, может поменять окраску и текстуру,
E che anche il colore della pelle è un prodotto dell'evoluzione. А также того, что пигментация кожи сама по себе является продуктом эволюции.
E questo vice-sceriffo saltò su e travolse l'uomo di colore. Этот зам вскочил и подбежал к этому пожилому мужчине:
e posso usarli per versare del colore in quello centrale, dove si mischiano. где они будут смешаны.
Altri lo mangerebbero solo se fosse un pezzo di tofu dal colore strano. Некоторые из вас съедят это, только если это хитро окрашенный кусок тофу.
Entrambi erano popolati soprattutto da gente povera di colore, entrambi culle di innovazione culturale: Оба были густо населены бедными цветными людьми, оба были рассадниками культурных инноваций:
Una parte è sul lato esterno, ed afferra l'ormone di colore verde mentre si avvicina. Часть его на внешней стороне, и она цепляет гормон, который изображён зелёным.
Però in realtà quel colore bluastro indica i paesi in cui non abbiamo trovato casi di schiavitù. А вот этот голубоватый оттенок - для стран, где мы не смогли найти ни одного случая рабства.
Oggi in Alabama il 34% della popolazione di colore maschile ha perso definitivamente il diritto di voto. Сейчас в Алабаме 34% чёрного мужского населения навсегда потеряло право голосовать.
Il nostro, invece, era coperto da quintali di funghi-ostrica, e il colore era divenuto più chiaro. Возвращаясь к нашей куче - она была покрыта сотнями килограмм вешенок - а сама куча стала заметно светлее.
basta toccare la base della lampada, e da un lato si miscela la luminosità, dall'altro il colore della luce. человек просто касается основы светильника и на одной стороне может установить яркость, а на другой - оттенок светильника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!