Примеры употребления "coda" в итальянском

<>
Lo stesso succede alla coda. И то же самое касается хвостов.
Osservate come muove la coda. Смотрите на взмахи хвоста.
Io entro, la coda viene via. Я принимаюсь за дело, отрезаю хвост,
Siamo alla fine della coda lunga. Мы вот там, на конце "длинного хвоста".
Ma ovviamente, questa era una coda passiva. Конечно, это ведь пассивный хвост.
"Beh, più o meno assomiglia a una coda." "Вот это похоже на хвост".
Non possono vedere la roba dentro alla coda. Они не видят то, что находится внутри хвоста.
Ha montato la macchina fotografica sulla coda dell'aereo. Он закрепил камеру на хвосте.
Adoro il rivolo d'acqua che scende dalla coda. Мне нравится эта струя воды, стекающая с его хвоста.
E c'è una coda di delfino qui, ragazzi. Ребят, а это хвост дельфина.
Quindi si raddrizzano con la coda girando su sé stessi. Они активно крутят хвостом, пока вращаются вокруг себя.
E vuole capire come gli uccelli abbiano perso la coda. Ему интересно, каким образом птицы потеряли хвосты.
Arriva a L.A. con la coda tra le gambe. Он приезжает в Лос Анжелес, поджав хвост.
La maestosa coda del pavone ne è il più famoso esempio. Великолепный павлиний хвост - один из самых ярких примеров.
Guardate adesso mentre scivola, e osservate cosa fa con la sua coda. Смотрите, как оно поскальзывается, и смотрите, что оно делает с хвостом.
E tutto insieme, fornisce una possibilità piuttosto complessa di movimento espressivo della coda. Вместе это даёт комплексную возможность выразительных движений хвостом.
Ed ecco la prima coda attiva, in un robot, costruito dalla Boston Dynamics. А вот и первый активный хвост у робота, сделанного Boston Dynamics.
Quindi tutto ciò di cui avete bisogno è un colpo di coda per raddrizzarvi. Всё что нужно - взмах хвоста, чтобы выровнять себя.
Quindi ora possiamo continuare questo mutualismo proponendo agli ingegneri di realizzare una coda attiva. Теперь вернёмся к мутуализму, предположив, что можно сделать активный хвост.
No, la coda del pavone deriva dalle scelte di accoppiamento fatte dalla femmina di pavone. Хвост павлина обязан своим появлением предпочтениям в выборе полового партнера, который делали самки павлина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!