Примеры употребления "cintura" в итальянском

<>
Переводы: все10 пояс2 другие переводы8
Mi piace quello con una cintura bianca. Мне нравится тот, что с белым ремнём.
E questa cintura avrebbe facilmente ottenuto l'omologazione. И этот ремень безопасности прошёл бы на ура и стал бы одобренным детским креслом.
Quando ero un ragazzino, nessuno metteva una cintura di sicurezza. Когда я был ребёнком, никто не пристёгивался.
Ecco poi il manichino di sei anni con la cintura. И, с другой стороны, вот пристёгнутый ремнём шестилетний,
Con la cintura a tre punti, in questi dati, 19,4 per cento. Если они пристёгнуты плечевым и поясным ремнями безопасности, согласно исходным данным, погибают 19.4%.
A sorpresa, con la cintura orizzontale sono morti il 16,7 per cento dei bambini. И, что интересно, если они пристёгнуты только плечевым ремнём, погибают 16.7%.
In questi dati la differenza tra i traumi col seggiolino e quelli con la cintura a tre punti è statisticamente insignificante. В моих данных, статистически не значима разница между детскими креслами и плечевыми и поясными ремнями.
La pompa era un problema mentre mi esibivo, quindi ho pensato di attaccarla all'interno della coscia con l'aiuto di una cintura e di una benda elastica. Правда насос немного мешал во время выступления, поэтому я прикрепила его с внутренней стороны бедра с помощью ремня и эластичных бинтов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!