Примеры употребления "braccio" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все76 рука53 рукав1 другие переводы22
un braccio radiale a tracciamento lineare. Он был радиальный, линейный.
E teneva in braccio il suo bebè. Она держала своего ребенка.
Io rappresento le persone nel braccio della morte. Я представляю права приговорённых к смертной казни.
Portiamo il lutto al braccio oppure stappiamo lo champagne?" Надевать траурные повязки или открывать шампанское?"
Poi si allontanò dal tavolo spingendosi con quel braccio. после чего оттолкнулся от стола.
Tra loro c'era anche il mio braccio destro, Najmuddin. Среди них я увидел своего главного помощника, Наджмуддина.
Lui non sapeva cosa significasse stare nel braccio della morte. Он не знал, что означало быть осужденным на смертную казнь.
Dunque, c'era questo ragazzo di quattordici anni nel braccio della morte. И вот, там был этот 14-ти летний мальчишка, приговоренный к смертной казни,
Trascorro la maggior parte del tempo in carcere, in prigione, nel braccio della morte. Я провожу бoльшую часть времени в тюрьмах, лагерях, в камерах смертников.
Non è stato quel braccio di ferro, ma è stato abbastanza sorprendente per la persona coinvolta. Это не было как в арм-рестлинге, но для того, у кого я брал интервью, это оказалось неожиданным.
E il suo braccio destro è una tartaruga marina, come ho già detto, di nome Filmore. А вот его закадычный друг, морская черепаха, как я упоминал раньше, по имени Филмор.
Questa è una palla di bronzo, un braccio di alluminio qui e poi questo disco di legno. Это бронзовый шар, алюминиевая ручка здесь, и деревянный диск.
Diciamo ad esempio che siete un assassino condannato per omicidio, e vi spediscono nel braccio della morte. Скажем, вы убийца, вас признали виновным в убийстве и отправили в камеру смертников.
E all'interno ha un braccio robotico di 800 libbre che ho preso in prestito da un amico. Внутри он напичкан электроникой весом в 800 фунтов, которую я позаимствовал у друга.
Alcuni di noi sono abbastanza anziani da avere sul braccio la piccola cicatrice di una iniezione fatta da piccoli. Среди нас есть люди достаточно старые для того, чтобы иметь небольшой круглый шрам на плече от прививки, полученной в детстве.
Infine, prendo il braccio, e lo sposto sulla linea di data che mi indica l'ora in questo punto. И, наконец, я начинаю сдвигать линейки к линии дат, и тут я узнаю время.
Ho avuto il privilegio di lavorare nel braccio della morte di un carcere di massima sicurezza per 6 anni. Я имела возможность работать в камере смертников строгого режима в течение шести лет.
Quando si stancò di leggerli, cominciò a insegnare agli uomini nel braccio della morte come leggere questi libri di fumetti. А когда ему надоело их читать, он начал учить приговоренных к смертной казни чтению с помощью этих комиксов.
Non tutti quelli che si trovavano nel braccio della morte erano prigionieri politici - là c'erano anche dei veri delinquenti. и не все из приговоренных к смертной казни были политзаключенными, там были и по-настоящему скверные люди.
Nel 1987 avevo appena avuto la mia prima bambina, e la stavo tenendo in braccio per allattarla quando un'immagine molto simile a questa è apparsa in televisione. В 1987 году я только родила своего первого ребенка и помню, как держала и кормила ее, когда увидела по телевизору картинку, очень похожую на эту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!