Примеры употребления "blu" в итальянском с переводом "синий"

<>
Переводы: все125 синий64 другие переводы61
Se guardate la linea blu. Если вы посмотрите на синюю линию,
Vedete il taglio del punto blu. Здесь видно, как синяя точка режет.
E in blu chiaro l'Asia meridionale. Светло-синий - Южная Азия.
La banda blu è il 50 percentile. Синяя полоса отмечает 50-ю перцентиль.
Come vedete, si espandono fino al blu scuro. Как вы видите, они расширяются к тёмно-синему,
E in blu c'è quest'area deattivata. Синим выделена неактивная область.
Perché la linea blu è una linea migliore. Причина этого то, что синяя линия - лучшая линия.
Le bolle blu scuro sono l'Africa subsahariana. Темно-синий - это суб-Сахарная Африка.
Vediamo gli squali bianchi e gli squali blu. У нас есть белые и синие акулы.
queste grosse linee blu che collassano verso il centro. этих больших синих линий разбив центр круга -
è diventato blu a causa dei geni che abbiamo inserito. Она стала синей из-за генов, которые мы в неё поместили.
Spostate quella blu in alto per avere quella lavanda sulla destra. Надо переместить синюю, чтобы подвинуть лиловую направо.
E la linea blu è il rapporto tra Americani e Cinesi. И второй график - синий - это соотношение показателей Америки и Китая.
I nervi sono gialli, le arterie sono rosse, le vene sono blu. Нервы - желтым, артерии - красным, вены - синим.
Il blu e il verde indicano che l'acqua è molto fredda. Участки карты, отмеченные синим и зелёным, говорят о том, что вода там действительно холодная.
Così la luce blu, che convoglia le informazioni, è come un 1. Синим светом можно направлять информацию, он аналогичен фазе.
Ma il prodotto nella scatola blu al centro è l'esempio perfetto. Но продукт в синей коробке в центре - моя тема.
Una cornice spettacolare attraverso la quale vedere - di solito - un cielo straordinariamente blu. Прекрасное обрамление для обычно безупречно синего неба.
Questo è un campo blu - in effetti è un quadro di Yves Kline. Вот синее поле - это работа Ива Кляйна.
Poi aggiungerò un po'di cibo al sistema, che qui vedete in blu. А потом я добавлю немного пищи в систему, и вы видите вот это в синем свете, не так ди?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!