Примеры употребления "bella" в итальянском с переводом на русский

<>
Sono in una bella casa. Я в красивом доме.
Lo sai che sei bella? Ты знаешь, что ты красивая?
Inizierò con questa bella mucca. Начну с фото красивой коровы.
"La donna, guarda quanto è bella." "Женщина, посмотрите, как она красива."
Ieri ho sentito una canzone bella. Вчера я слышал красивую песню.
Lei sembrava più bella che mai. Она казалась красивой как никогда.
Lo Sri Lanka è una bella isola. Шри-Ланка - красивый остров.
Tu non sei uno della bella gente. Вы не принадлежите к категории красивых людей.
Come dev'essere una donna per essere bella? Какую женщину мы называем красивой?
Eccone un'altra, non così bella come le altre. Вот одно, не такое красивое как другое.
Altrimenti, l'informazione visualizzata potrebbe solo apparire molto bella. А иначе визуализация только выглядит красиво, но не более того.
E d'altra parte e'anche molto bella, penso. А с другой стороны, я считаю, что это очень красиво.
Questa ragazza si chiama Guo Meimei - 20 anni, bella. Вот это, например, Го Мэймэй - красивая девушка 20-ти лет.
La vita è la canzone piu bella che c'e. Жизнь - это самая красивая песня.
Ho sempre detto loro di non farlo, non è una bella cosa da fare. В таких случаях я обычно прошу так не делать, это не очень красиво.
Per farla breve, questo signore venne nel mio ufficio, ben vestito, con una bella cravatta. Так вот, этот господин приходит ко мне в офис, на нём красивый костюм и галстук.
"Ho bisogno di stare in qualche sperduta città di zoticoni così che mi possa sentire bella." Я должна быть в какой-нибудь неотесанной глубинке чтобы я смогла чувствовать себя красивой ".
So che ora non c'entra nulla con il libro, ma è una bella doppia pagina, credo. Она не имеет никакого отношения к книге, но мне кажется это красивый разворот.
Non che sia poi così particolarmente bella quando la guardi con l'occhio umano, la forma delle foglie. Не то, что особенно красиво когда вы смотрите на это человеческим взглядом, а форма листьев.
Un uovo è una cosa bella e strutturata che riesce a creare cose persino più complicate, come le galline. А яйцо это красивый, сложный объект, который может порождать более сложные объекты, как, например, цыплята.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!