Примеры употребления "argomento" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все78 аргумент21 другие переводы57
Questo è un argomento complesso. Это очень сложный вопрос.
Questo è un argomento scientifico. Это ответ с точки зрения физики.
Questo argomento attrae molte persone. Эта тема привлекает многих.
La conversazione tornò in argomento. Разговор вернулся в нужное русло.
Un argomento recente, almeno negli USA. Это довольно свежая тема, по крайней мере в США.
Il primo argomento è l'acqua. Первая - вода.
COnfesso che questo argomento mi infastidisce. Вот это, надо сказать, меня раздражает.
Ma questo è un altro argomento. Но это совсем другая, отдельная тема.
Altro buon argomento per un videogioco. Лучшее развлечение, если не считать видеоигры.
Il mio argomento preferito sono le scorciatoie. Я считаю, что все гениальное просто.
Il che ci porta all'ultimo argomento. Что ведет к следующей теме.
Questo è un argomento che richede un approfondimento. Так что это часть, которая требует изучения.
Questo è stato argomento di dispute filosofiche per secoli. Конечно, на эту тему можно философствовать веками.
ehi, questo è un argomento molto importante per me. для меня всё это очень серьезно.
La tua conoscenza su questo argomento è mediocre, Tom. Твои знания касательно этого предмета посредственны, Том.
Costruire è il prossimo argomento di cui vorrei parlare. И создание прототипов будет следующей вещью, о которой мы поговорим.
A me questo argomento non è mai sembrato sensato. В этих доводах лично я никогда большого смысла не видел.
Un argomento maturo per indagini scientifiche, ma non abbiamo proseguito. Готовая тема для научного исследования, но мы ей не занялись.
Potevo insegnare un argomento più entusiasmante che è la geografia. Я могла преподавать им более интересный предмет, географию.
Un giorno potremo trovare qualche piccolo buco in questo argomento. Когда-нибудь мы, возможно, обнаружим какую-нибудь дыру в этой теории.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!