Примеры употребления "apprezzare" в итальянском с переводом "оценивать"

<>
Переводы: все22 оценивать6 другие переводы16
aiutare le persone ad apprezzare ciò che è sconosciuto, ma anche a dare maggior importanza e valore a ciò che già esiste. помочь людям оценить то, что им незнакомо, а также еще в большей степени оценить, придать большую ценность тем вещям, которые уже существуют.
Penso sarebbe una buona nota per concludere prendere solo un istante per apprezzare quanto siamo fortunati ad essere stati insieme in questo modo scambiandoci idee e creando una forte aspirazione e un'energia dentro noi stessi, e prenderemo il bene che è venuto da questa conferenza, lo slancio, la positività e li diffonderemo e li pianteremo in tutti gli angoli del mondo. и я думаю, что можно завершить на этой ноте - остановимся на мгновение, чтобы оценить то, как нам повезло, что мы вот так объединились и обменялись идеями и на самом деле почувствовали сильное желание и энергию внутри нас, чтобы использовать то хорошее, что было на этой конференции, этот момент, эту позитивность, и мы будем распространять их и насаждать их во всех уголках мира.
Spero apprezzerete la meravigliosa semplicita'di questo concetto. Я надеюсь, вы оцените красоту и простоту этой концепции.
Se vi circondate delle persone giuste, non solo vi capiranno, ma vi apprezzeranno. Если вы окружите себя правильными людьми, они не только поймут это, но и оценят по достоинству.
Darwin, penso, l'avrebbe apprezzata, anche se sottovalutò l'importanza del clima nell'evoluzione della pigmentazione, durante la sua vita. Дарвин, я думаю, оценил бы это, несмотря на то, что он отрицал важность влияния климата на эволюцию пигментации в свое время.
E quando l'abbiamo messo nella cellula è stato stupendo- e apprezzerete il nostro grafico sofisticato- il nuovo cromosoma è andato dentro alla cellula. И мы были удивлены, когда поместив её в клетку, - вы безусловно оцените нашу сложную графику - новая хромосома стала частью клетки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!