Примеры употребления "anno luce" в итальянском с переводом "световой год"

<>
Переводы: все9 световой год9
Un parsec sono 3.26 anni luce. Парсек - это 3,26 световых лет.
Siamo a 12 miliardi di anni luce dal limite dell'Universo. Мы в 12 триллионах световых лет от края Вселенной.
Cioe', è 12 - è 13,7 miliardi di anni luce, e non è una supposizione. Как вы знаете, это не 12 - а 13,7 млрд. световых лет, и это не предположение.
Questa è a circa 50 milioni di anni luce, quindi è una di quelle più vicine. Эта галактика удалена примерно на 50 миллионов световых лет, галактика по соседству.
E la stella più vicina è lontana 4,2 anni luce, ossia la sua luce impiega 4,2 anni per raggiungerci. А другая ближайшая звезда находится на расстоянии 4,2 световых лет от нас, и это значит, что свету необходимо 4,2 года, чтобы дойти до нас.
Ma non è uno di quei viaggi della durata di anni luce, si tratta di un luogo dove la luce è determinante. И это не то путешествие, которое занимает световые годы, это путешествие, обусловленное светом.
Miliardi di anni fa e a miliardi di anni luce da qui, il materiale al centro di una galassia collassò verso un buco nero supermassiccio. Миллиарды лет назад и в миллиарде световых лет от нас, в центре галактики сверхмассивная чёрная дыра втянула в себя окружающую материю и пространство.
Siamo a 12 miliardi di anni luce dal limite E'una supposizione Nessuno potrà mai dire se è vero Ma io so che sarò sempre con te Beh, molto bello. Мы на расстоянии 12 миллиардов световых лет от края Это предположение Никто не сможет сказать наверняка Но я знаю, что я всегда буду с тобой Ну что, хорошо.
E ovviamente, lo spazio intorno a noi sta suonando dopo aver viaggiato forse un milione di anni luce, o un milione di anni, alla velocità della luce, per poterci raggiungere. И без сомнений, пространство вокруг нас вибрирует, и эти колебания, возможно, прошли миллионы световых лет, то есть миллион лет двигались к нам со скоростью света.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!