Примеры употребления "andata" в итальянском

<>
Ora, perché è andata così? Итак, почему же это произошло?
In realtà, sono andata a Nashville. Я поехала в Нашвилл.
Ora naturalmente se ne è andata. Очевидно, что ей это не удалось.
È andata avanti per due anni. Разбирательства продолжались два года.
Ma sono andata avanti lo stesso. Но вопреки всему я решила продолжать исследования.
Washington, D.C., è andata lì, fuori. Это Вашингтон.
Sono andata alle Nazioni Unite come ambasciatrice. Я поехала в ООН как посол.
E'dove Maureen è andata a scuola. В эту школу ходила Морин.
Sono andata nellla Repubblica Democratica del Congo. Я направилась в Демократическую Республику Конго.
Poi è andata a prendere un pinguino. отплыла от меня, поймала пингвина,
Adesso non fraintendetemi, non è andata così. Не поймите меня неправильно, это, конечно, произошло не так.
Ma per mio fratello non è andata così. С моим братом этого не произошло.
Sono andata oltre quello che pensavo di sapere. Я отправилась за пределы того, с чем мне приходилось сталкиваться раньше.
E beh, sapete come è andata a finire. Ну вы знаете, что у него случилось.
In pochi minuti, è andata in arresto cardiaco. Через несколько минут у нее началась острая сердечная недостаточность.
La storia è andata avanti così per anni. Это продолжалось годами.
Ma se lo ha fatto, chiedetegli come è andata. Поговорите с ним о том, насколько успешным оказался отпуск.
Qualche anno fa, sono andata in Messico, dagli USA. Несколько лет назад я посетила Мексику.
Non sono nemmeno andata a vedere cosa stava succedendo. Я не пошла посмотреть что он делал.
Era stata una mossa azzardata, ma era andata bene. Так что это была чистая авантюра, но мы выиграли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!