Примеры употребления "amato" в итальянском с переводом "любимый"

<>
Un bambino amato ha molti nomi. Любимый ребенок имеет много имен.
C'è chi ha ammazzato il proprio amato nella convinzione che fosse un impostore. Люди убивали своих любимых, веря, что они убивают обманщика.
Non vi ho parlato della pelle del mio amato pesce che era deliziosa, e a me di solito non piace la pelle del pesce. Я не упоминал кожу моей любимой рыбы, которая была восхитительна, хотя вообще я не люблю рыбью кожу.
E nel nome della connessione, l'unica cosa che voleva prima di morire era essere portata a casa vicina al suo amato Golfo del Messico. Говоря о принадлежности, единственное, что она пожелала перед смертью, - это попасть домой у любимого ею Мексиканского залива.
Sento l'amore di Dio quando sono ferita e confusa, e mi sento consolata e amata. Я чувствую Божью любовь, когда мне больно и непонятно, и тогда я чувствую себя утешенной и любимой.
Voi vi sentirete amati e apprezzati come non mai e riprenderete contatto con amici e conoscenze che non sentivate da anni. Вы почувствуете себя любимыми и нужными как никогда прежде и вновь встретитесь с друзьями и знакомыми, с которыми давным-давно не общались.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!