Примеры употребления "alzata" в итальянском с переводом "поднимать"

<>
Ho imparato che devo tenere la mia mano alzata." Я поняла, что мне нужно держать руку поднятой".
Quanti qui direbbero di essere dei creatori, per alzata di mano? Сколько находящихся здесь могут сказать, что они создатели - поднимите руки!
Posso chiedere per alzata di mano o battito di mani la generazione a cui appartenete? Стоит ли мне просить поднять руки или поаплодировать людей разных поколений?
Ed io avevo la mia mano alzata insieme a tanta altra gente, e lei ascoltó queste due domande. Я подняла руку вместе с остальными, и Вы ответили ещё на два вопроса.
Quelli contrari, alzate le mani. Поднимите руки те, кто "против".
Alzate la mano, per favore. Пожалуйста, прямо сейчас поднимите руки повыше.
Alzate le mani, per favore. Пожалуйста, поднимите руки.
Io - era - ha alzato la mano? Я. Вы подняли руку?
Chi alzerà la mano e dirà: Кто поднимет руку и скажет:
Alzi la mano chi lo fa. Поднимите руки.
Se non avete sentito alzate la mano. Поднимите руку, если ещё не услышали.
Alzate la mano se vi definite libertari. Пожалуйста, поднимите руки, если вы считаете себя либертарианцем.
Questa è un'immagine terribile, alzo subito la mano. Это ужасный снимок, поэтому я поднимаю вверх руку.
Alzate la mano e cercheremo di farvi arrivare un microfono. Поднимите руку, и мы постараемся предоставить вам
Quindi vorrei chiedere a tutti voi di alzare la mano destra. Итак, я бы хотел попросить вас всех поднять правую руку.
Puoi alzare la cornetta, senti il segnale, solo che è finto. Вы можете поднять трубку - и услышите гудок, но он ненастоящий.
Per favore, alzate la mano se siete liberali o di sinistra. Пожалуйста, поднимите руки, если вы относите себя к либералам или "левым".
Designer, per favore, alzate la mano, anche se non vi vedo. дизайнеры, пожалуйста, поднимите руки, хотя я и не увижу вас.
Vedo il sergente in comando alzare la mano, non ritirarsi, non arrendersi. Сержант поднял руку и приказал не отступать, не сдаваться.
Dunque già all'epoca sapevano che gli aquiloni potevano alzare grossi pesi. Так что, в тот период было известно, что змей может поднять большой груз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!