Примеры употребления "acquistarsi" в итальянском с переводом "купить"

<>
Col micro-credito ha potuto acquistarsi una bicicletta. Велосипед она купила благодаря микрокредитованию.
Non ha acquistato niente, solo dei dati. В реальности он ничего не купил, только строчки кода.
Avete acquistato tutti un capo di abbigliamento nell'ultimo mese; Каждый из вас купил по крайней мере одну вещь за прошедший месяц.
"Capisce, ho acquistato un biglietto aereo e sono bloccato qui per una settimana". "Но знаете, я купил авиабилет, который только через неделю.
Ad ogni modo, una delle cose che ho acquistato al negozio di magia é stata questa. Вот, а одной из вещей, которые я купил в том магазине было вот это:
Il veicolo EFSF ha acquistato guadagni a breve termine in cambio di perdite nettamente superiori se la situazione dovesse peggiorare: EFSF купила краткосрочную выгоду в обмен на куда большие потери, если ситуация ухудшится:
Ma posso prendervi posti come l'India o il Nepal dove gli esseri umani si acquistano per 5 o 10 dollari. Но я мог бы показать вам места в Индии и Непале, где раба можно купить за 5 или 10 долларов.
La ragione è che non vai mai a chiedere che hanno acquistato il biglietto anche loro ma che alla fine non hanno vinto niente. Причина - в том, которые тоже купили лотерейный билет, но не получили приз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!