Примеры употребления "stare sulle braci" в итальянском

<>
Ho visto la persona che mi aspettavo di stare là. I saw the person I expected to be standing there.
Potrebbe esserci vita sulle lune di Giove. There may be life on the moons of Jupiter.
Sembra che Tom si diverta davvero a stare a Boston. Tom seems to really enjoy being in Boston.
Il comitato esaminatore vuole che io abbia un contatto al quale rivolgere domande o al quale chiedere indicazioni sulla città e sulle risorse della stessa; credo pertanto che Lei sarebbe la persona più indicata. The committee would like me to have someone to whom I can direct questions or go to for guidance about the city and its resources; I believe, therefore, that you would be a very good match.
La foto dell'incidente mi fa stare male. The picture of the accident makes me sick.
Suonammo sulle rive del Tamigi. We played on the banks of the Thames.
Devi solo stare là senza fare niente. You have only to stand there doing nothing.
Lui ha una buona testa sulle spalle. He has a good head on his shoulders.
Deve solo stare là senza fare nulla. You have only to stand there doing nothing.
In un almanacco puoi trovare informazioni sulle fasi lunari. In an almanac you can find information about the phases of the moon.
Non ti è permesso stare qui. Questa è proprietà privata. You are not allowed here. This is private property.
Abbiamo suonato sulle rive del Tamigi. We played on the banks of the Thames.
Preferisco stare a casa che andare a pescare. I prefer staying home to going fishing.
Ho mancato un gradino sulle scale e ho paura mi si sia slogata la caviglia. I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.
Voglio stare di più qua. I want to stay here longer.
Jimmy conosce tutto sulle macchine. Jimmy knows everything about cars.
Posso stare qui a mangiare qualcosa? Can I stay here to eat something?
Si è soffiato sulle dita per riscaldarle. He blew on his fingers to make them warm.
Preferirei andare fuori che stare dentro. I would prefer to go out than stay in.
Il comitato esaminatore vuole che io abbia un contatto al quale rivolgere domande o al quale chiedere indicazioni sulla città e sulle risorse della stessa; credo pertanto che Lei sarebbe proprio quel tipo di contatto per me. The committee would like me to have someone to whom I can direct questions or go to for guidance about the city and its resources; I believe, therefore, that you would be a very good match.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!