Примеры употребления "stare in angustie" в итальянском с переводом на английский

<>
La prossima volta che visito San Francisco vorrei stare in quell'albergo. Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.
Ero troppo stanco per stare in piedi. I was too tired to stand.
La prossima volta che visito San Francisco vorrei stare in quell'hotel. Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.
Ero troppo stanca per stare in piedi. I was too tired to stand.
Siete eccitati di stare in Italia per la prima volta? Are you excited of being in Italy for the first time?
Non so se uscire o stare in casa. I'm not sure whether to stay home or go out.
Ho visto la persona che mi aspettavo di stare là. I saw the person I expected to be standing there.
Sembra che Tom si diverta davvero a stare a Boston. Tom seems to really enjoy being in Boston.
La foto dell'incidente mi fa stare male. The picture of the accident makes me sick.
Devi solo stare là senza fare niente. You have only to stand there doing nothing.
Deve solo stare là senza fare nulla. You have only to stand there doing nothing.
Non ti è permesso stare qui. Questa è proprietà privata. You are not allowed here. This is private property.
Preferisco stare a casa che andare a pescare. I prefer staying home to going fishing.
Voglio stare di più qua. I want to stay here longer.
Posso stare qui a mangiare qualcosa? Can I stay here to eat something?
Preferirei andare fuori che stare dentro. I would prefer to go out than stay in.
Dice che non riesce a stare senza vino neanche per un giorno. He says he can't go without wine even for a day.
Trova molto difficile stare senza sigarette per un giorno. He finds it very hard to do without cigarettes for a day.
Abbiamo medicine per far parlare le donne; non ne abbiamo per farle stare zitte. We have medicines to make women speak; we have none to make them silent.
Sono un uomo che non può sopportare di stare solo. I am a man who can't stand being alone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!