Примеры употребления "fare affidamento" в итальянском с переводом на английский

<>
Si può fare affidamento su di lui. He can be relied on.
Può sempre fare affidamento su Tom. You can always count on Tom.
Potete sempre fare affidamento su Tom. You can always count on Tom.
Puoi sempre fare affidamento su Tom. You can always count on Tom.
È sempre utile avere qualche risparmio su cui poter fare affidamento. It is always useful to have savings to fall back on.
Stanno andando a fare acquisti. They are going shopping.
Tom deve fare attenzione a quello che mangia. Tom has to be careful about what he eats.
Noi abbiamo bisogno di denaro per fare qualsiasi cosa. We need money to do anything.
È molto divertente fare ridere la gente mentre si fa un discorso. It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
Tom è andato a fare un giro in bici. Tom went for a bike ride.
Tom andò a fare windsurf. Tom went windsurfing.
Tom andò a fare un giro in bici. Tom went for a bike ride.
Tutto ciò che possiamo fare è aspettare che arrivi la polizia. All we can do is wait for the police to arrive.
Mi piacerebbe scrivere centinaia di frasi su Tatoeba, ma ho altre cose da fare. I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Rimane ancora molto da fare. Much still remains to be done.
Ha già deciso cosa fare? Have you decided what to do yet?
Può fare quello che vuole con il denaro. He can do whatever he likes with the money.
Tom fece esattamente ciò che gli dissi di fare. Tom did exactly what I told him to do.
Si dovrebbe fare un buon utilizzo dei dizionari quando si studia una lingua straniera. We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.
Non so più cosa fare perchè ho finito i miei compiti. I'm at loose ends since I finished my homework.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!