Примеры употребления "essere sulle braci" в итальянском

<>
Potrebbe esserci vita sulle lune di Giove. There may be life on the moons of Jupiter.
È troppo bello per essere vero. It's too good to be true.
Il comitato esaminatore vuole che io abbia un contatto al quale rivolgere domande o al quale chiedere indicazioni sulla città e sulle risorse della stessa; credo pertanto che Lei sarebbe la persona più indicata. The committee would like me to have someone to whom I can direct questions or go to for guidance about the city and its resources; I believe, therefore, that you would be a very good match.
Vorrei essere più spontanea. I wish I could be more spontaneous.
Suonammo sulle rive del Tamigi. We played on the banks of the Thames.
I termini di utilizzo potrebbero essere cambiati senza preavviso. Terms of use may be changed without notice.
Lui ha una buona testa sulle spalle. He has a good head on his shoulders.
Il verbo "essere" ha una coniugazione irregolare in tutte le lingue. The verb “to be” has an irregular conjugation in all languages.
In un almanacco puoi trovare informazioni sulle fasi lunari. In an almanac you can find information about the phases of the moon.
Il lavoro deve essere finito per domani. The work must be completed by tomorrow.
Abbiamo suonato sulle rive del Tamigi. We played on the banks of the Thames.
Nessuno individuo potrà essere arbitrariamente arrestato, detenuto o esiliato. No one shall be subjected to arbitrary arrest, detention or exile.
Ho mancato un gradino sulle scale e ho paura mi si sia slogata la caviglia. I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.
Fingi di essere morta così non vieni uccisa! Play dead so you don't get killed!
Jimmy conosce tutto sulle macchine. Jimmy knows everything about cars.
Tom dovrebbe essere a casa presto. Tom should be home soon.
Si è soffiato sulle dita per riscaldarle. He blew on his fingers to make them warm.
Può essere usata come un coltello. It can be used as a knife.
Il comitato esaminatore vuole che io abbia un contatto al quale rivolgere domande o al quale chiedere indicazioni sulla città e sulle risorse della stessa; credo pertanto che Lei sarebbe proprio quel tipo di contatto per me. The committee would like me to have someone to whom I can direct questions or go to for guidance about the city and its resources; I believe, therefore, that you would be a very good match.
Questi diritti e queste libertà non possono in nessun caso essere esercitati in contrasto con i fini e i principi delle Nazioni Unite. These rights and freedoms may in no case be exercised contrary to the purposes and principles of the United Nations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!