Примеры употребления "compagnia" в итальянском

<>
Lui non vede alcuna compagnia. He sees no company.
Lui non vede nessuna compagnia. He sees no company.
La compagnia sta lottando per sopravvivere. The company is struggling for survival.
La compagnia ha smesso di perdere soldi. The company stopped losing money.
Ha segnalato l'incidente alla sua compagnia assicurativa. He reported the accident to his insurance company.
Ha fatto un discorso a nome della nostra compagnia. He made a speech on behalf of our company.
La compagnia sta promuovendo una nuova auto in TV. The company is promoting a new car on TV.
Diventò il presidente della compagnia quando aveva trent'anni. He became the company president when he was thirty.
La compagnia di assicurazioni la risarcirà per la perdita. The insurance company will compensate her for the loss.
Se non vuoi stare da solo, posso tenerti compagnia. If you don't want to stay alone, I can keep you company.
La compagnia ha deciso in modo non ufficiale di assumermi. The company has unofficially decided to employ me.
Il presidente della compagnia ha corrotto il ministro del governo. The president of the company bribed the government minister.
La nostra compagnia vuole prendere parte in questo progetto di ricerca. Our company wants to take part in that research project.
Il presidente della compagnia, a cui ti ho presentato venerdì scorso, vuole rivederti. The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.
Gli studenti spesso studiano con la musica in sottofondo e la gente al lavoro per casa di solito accende la televisione o la radio per tenersi compagnia. Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
Nonostante l'economia sia debole, alcune compagnie stanno ancora facendo un profitto. Although the economy is weak, some companies are still making a profit.
Il quartier generale della compagnia è a Los Angeles. The corporate headquarters is in Los Angeles.
Gli animali da compagnia sono un privilegio, non un diritto! Pets are a privilege, not a right!
Ho sepolto il mio cane nel cimitero per animali da compagnia. I buried my dog at the pet cemetery.
La compagnia aerea Thai Air festeggia il suo 50° anniversario quest'anno. Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!