Примеры употребления "capire l'antifona" в итальянском с переводом на английский

<>
Tutto ciò è semplice e facile da capire. All this is simple and easy to understand.
Tom pensa di capire le donne. Tom thinks he understands women.
Non riesco a capire completamente questo. I can't understand this at all.
Grazie a ciò, Koko può capire centinaia di parole. Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.
Non riesco a capire cosa è successo. I cannot understand what happened.
Io continuo a non capire. I keep on not understanding.
Tom riuscì a farsi capire in francese quando visito Parigi. Tom was able to make himself understood in French when he visited Paris.
Non è facile capire perché tu voglia andare via. It isn't easy to understand why you want to leave.
Cominciate con libri che riuscite a capire facilmente. Start with books that you can easily understand.
Era impossibile capire le sue domande. It was impossible to understand his questions.
Non sono riuscito a capire una parola di quel che ha detto. I couldn't understand a thing from what he said.
Non riesco a capire che cosa lo scrittore stia cercando di dire. I am not understanding what the author is trying to say.
È impossibile fargli capire la nuova teoria. It is impossible to get him to understand the new theory.
Non riesco a capire quella parola. I can't understand that word.
Riuscite a farvi capire in inglese? Can you make yourself understood in English?
Avete difficoltà a capire quello che dicono le donne o i bambini piccoli? Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?
Tom ha trovato difficoltà a farsi capire in francese. Tom found it difficult to make himself understood in French.
Tom odia quando Mary finge di capire gli sport. Tom hates it when Mary pretends to understand sports.
È difficile capire il dialetto di Osaka. It's hard to understand the Osaka dialect.
Questo romanzo è molto difficile da capire. This novel is very difficult to understand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!