Примеры употребления "visitar" в испанском с переводом на французский

<>
Vale la pena de visitar ambos lugares. Ça vaut la peine de visiter les deux endroits.
Fue un error visitar a Tom. Rendre visite à Tom était une erreur.
¿Te gustaría visitar los Estados Unidos de América? Aimerais-tu visiter les États-Unis d'Amérique ?
Tengo que visitar a mi amigo en el hospital. Je dois rendre visite à mon ami à l'hôpital.
Voy a visitar Japón de nuevo en unos años. Je retournerai visiter le Japon dans quelques années.
El próximo domingo iremos a visitar a nuestra tía. Dimanche prochain, nous allons rendre visite à notre tante.
El ministro planea visitar México la semana que viene. Le ministre prévoit de visiter le Mexique la semaine prochaine.
Él irá a visitar a sus tíos el mes que viene. Il va rendre visite à son oncle et à sa tante le mois prochain.
Si estás en París, puedes ir a visitar el Louvre. Si tu es à Paris, tu peux aller visiter le Louvre.
Me desvié para visitar a mi amigo, pero no lo encontré. J'ai fait un détour pour rendre visite à un ami, mais je ne l'ai pas trouvé.
Es un bello país para visitar, pero yo no viviría allí. C'est un beau pays à visiter mais je n'y vivrais pas.
Me desvié para visitar a mi amigo, pero no estaba en casa. J'ai fait un détour pour rendre visite à un ami, mais il n'était pas chez lui.
Yo compro las flores porque voy a visitar a mi abuela esta tarde. J'achète des fleurs parce que je rends visite à ma grand-mère cet après-midi.
Visité Kioto hace mucho tiempo. J'ai visité Kyoto il y a longtemps.
El chico visita a su abuela. Le garçon rend visite à sa grand-mère.
Él visitó Nara en autobús. Il a visité Nara en autobus.
Ayer visité a mi amigo Tom. J'ai rendu visite à mon ami Tom hier.
Él ha visitado Europa varias veces. Il a visité l'Europe plusieurs fois.
Ella visitó a su tía ayer. Elle a rendu visite à sa tante hier.
¿Habéis visitado la Torre de Tokio? Avez-vous visité la Tour de Tokyo ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!