Примеры употребления "vas" в испанском с переводом "être"

<>
¿Qué vas a hacer con esta cámara? Qu'est-ce que tu vas faire avec cette caméra ?
¿Cuándo te vas a la Luna? Todos precisamos de ti. Quand est-ce que tu pars pour la Lune? Nous avons tous besoin de toi.
Pero en realidad, no vas a matar a Tom, ¿verdad? Mais en réalité, tu ne vas pas tuer Tom, n'est-ce pas ?
Sólo cuando vas al extranjero te das cuenta de hasta qué punto es pequeño Japón. Ce n'est que lorsque tu vas à l'étranger que tu réalises à quel point le Japon est petit.
"Si estás cansado, ¿por qué no te vas a dormir?" "Porque si me voy a dormir ahora, me despertaré demasiado pronto." "Si t'es fatigué, pourquoi ne vas-tu pas dormir ?" "Parce que si j'vais dormir tout de suite, je me réveillerai trop tôt."
¿Has ido ya a París? Es-tu déjà allé à Paris ?
El tren se ha ido. Le train est parti.
No me despidieron. Me fui. Je n'ai pas été viré. J'ai démissionné.
Fui profesor durante quince años. J'ai été enseignant durant quinze ans.
Eso va contra la ley. C'est contraire à la loi.
Ella se fue a París. Elle est partie à Paris.
Él fue allí en persona. Il y est allé en personne.
Él fue condenado a muerte. Il fut condamné à mort.
¿La gripe aviaria fue erradicada? Est-ce que la grippe aviaire est éradiquée ?
Eso no fue mi culpa. Ça n'était pas ma faute.
Ayer fue un buen día. Hier, c'était une bonne journée.
Ese descubrimiento fue totalmente casual. Ce fut une découverte fortuite.
Fue soldado durante la guerra. Il a été soldat pendant la guerre.
Se fue hace una hora. Il est parti il y a une heure.
Fue fácil encontrar su oficina. Trouver son bureau fut facile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!