Примеры употребления "una sola" в испанском с переводом "seul"

<>
Переводы: все6 seul6
Una sola lengua no es suficiente. Une seule langue n'est pas suffisante.
Este libro está disponible en una sola tienda. Ce livre est disponible dans un seul magasin.
No había ni una sola mesa libre en todo el restaurante. Il n'y avait pas une seule table libre dans tout le restaurant.
Hacen falta diez personas para buscar lo que una sola ha ordenado. Il faut dix personnes pour chercher ce qu'une seule a rangé.
Dima se acostó con 25 hombres en una sola noche, y después los mató. Dima coucha avec 25 hommes en une seule nuit, puis les tua.
Se siente tan poco seguro de su francés pese a su afirmación de ser nativo francófono que cada vez que sabe que estoy ahí, no se atreve a escribir una sola frase en francés. Il se sent tellement peu sûr de son français, malgré son affirmation d'être natif francophone, que chaque fois qu'il me sait là, il n'ose pas écrire une seule phrase de français.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!