Примеры употребления "un poco más allá" в испанском

<>
¿Podrías hablar un poco más fuerte por favor? Peux-tu parler un peu plus fort, s'il te plaît ?
Debería haber prestado un poco más de atención. J'aurais dû faire un peu plus attention.
Hablad un poco más alto. Parlez un peu plus fort.
Si hubiera tenido un poco más de dinero, lo habría comprado. Si j'avais eu un peu plus d'argent, je l'aurais acheté.
Habla un poco más alto. Parle un peu plus fort.
Un poco más. Encore un peu.
Hable un poco más alto. Parlez un peu plus fort.
Un poco más alto, por favor. Un peu plus aigu, s'il vous plaît.
Soy un poco más alto que tú. Je suis un peu plus grand que toi.
Hablen un poco más alto. Parlez un peu plus fort.
Quédate un poco más. Reste encore un peu.
Tiene un poco más de cuarenta años. Il a un peu plus de quarante ans.
Quiero enfríar un poco más el vino. Je veux refroidir le vin un peu plus.
Está un poco más lejos. C'est un peu plus loin.
Para mantenerme despierto quizás debería beber un poco más de café. Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café.
Dame un poco más de tiempo. Donne-moi un peu plus de temps.
Habla un poco más fuerte. Parle un peu plus fort.
¿Podrías volverme a llamar un poco más tarde? Pourrais-tu me rappeler un peu plus tard ?
¿Puedes quedarte un poco más? Tu peux rester un peu plus ?
¿Tiene una habitación que sea un poco más barata? Avez-vous une chambre qui soit un peu moins cher ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!