Примеры употребления "tomen" в испанском с переводом "prendre"

<>
Переводы: все77 prendre74 emprunter2 s'emprunter1
Hoy en día deseamos que nuestros hijos tomen sus propias decisiones, pero queremos que esas decisiones nos agraden. De nos jours nous désirons que nos enfants prennent leurs propres décisions, mais nous voulons que ces décisions nous conviennent.
Por favor, tome la ensalada. S'il vous plaît, prenez de la salade.
¡Toma un libro y léelo! Prends un livre et lis-le !
La comunicación toma múltiples formas. La communication prend de nombreuses formes.
Toma la medicina cada hora. Prends le médicament toutes les heures.
Tomar un baño me relaja. Prendre un bain me relaxe.
¿Entonces por quién me tomas? Pour qui me prends-tu donc ?
Tomo en serio mi salud. Je prends ma santé au sérieux.
Me tomo unos días libres. Je me prends quelques jours libres.
Tomamos el té con azúcar. Nous prenons notre thé avec du sucre.
Nuestros planes van tomando forma. Nos plans prennent forme.
Tomaré pescado marinado y marisco. Je prendrai du poisson et des fruits de mer.
No te lo tomes a pecho Ne le prenez pas à coeur
Toma esta medicación cuando estés resfriado. Prends cette médication lorsque tu as un rhume.
Sugiero que salgamos a tomar algo. Je suggère que nous sortions prendre un verre.
Podéis tomar la carretera que queréis. Vous pouvez prendre la route que vous voulez.
Él ha tomado una decisión significativa. Il a pris une importante décision.
Me tomaría una eternidad explicarte todo. Ça me prendrait l'éternité pour tout expliquer.
Me tomé dos tazas de café. J'ai pris deux tasses de café.
El doctor me tomó el pulso. Le docteur prit mon pouls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!