Примеры употребления "todos vosotros" в испанском с переводом на французский

<>
Ella toca el piano todos los días. Elle joue du piano tous les jours.
Si yo fuera vosotros tendría más cuidado. Si j'étais vous, je serais plus prudente.
En verano voy a la piscina todos los días. Durant l'été, je vais tous les jours à la piscine.
¿Qué hacéis ahí vosotros dos? Que faites-vous là tous les deux ?
¡Proletarios de todos los países, uníos! Prolétaires de tous les pays, unissez-vous !
Algunos de vosotros ya me conocéis. Certains d'entre vous me connaissent déjà.
Siendo la lengua internacional, como toda lengua nacional, una propiedad pública, el autor renuncia para siempre a todos sus derechos personales. La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.
¿Qué haría yo sin vosotros? Qu'est-ce que je ferais sans vous ?
El recurso más preciado que todos los otros es la tierra. La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.
Uno de vosotros dos tiene que ir allí. Un de vous deux doit aller là-bas.
Todos ellos son muy felices. Ils sont tous très heureux.
Dejadme ir con vosotros. Laissez-moi y aller avec vous.
Trabajo todos los días, excepto en domingo. Je travaille tous les jours sauf le dimanche.
Tengo malas noticias para vosotros. J'ai de mauvaises nouvelles pour vous.
"¡Avestruz!", y todos pusieron la cabeza debajo de la mesa. « Autruche ! » et ils mirent tous la tête sous la table.
Están justo detrás de vosotros. Ils sont juste derrière vous.
Acabo de terminar de lavar todos los platos. Je viens juste de laver tous les plats.
¿Puedo sentarme cerca de vosotros? Puis-je m'asseoir près de vous ?
Él ve la televisión todos los días. Il regarde la télévision tous les jours.
Vosotros primero. Vous en premier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!