Примеры употребления "todos ustedes" в испанском

<>
Ella toca el piano todos los días. Elle joue du piano tous les jours.
Él es más fuerte que ustedes. Il est plus fort que vous.
En verano voy a la piscina todos los días. Durant l'été, je vais tous les jours à la piscine.
Es para ustedes. C'est pour vous.
¡Proletarios de todos los países, uníos! Prolétaires de tous les pays, unissez-vous !
¿Ustedes tienen frío? Avez-vous froid ?
Siendo la lengua internacional, como toda lengua nacional, una propiedad pública, el autor renuncia para siempre a todos sus derechos personales. La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.
Soy más guapa que ustedes. Je suis plus belle que vous.
El recurso más preciado que todos los otros es la tierra. La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.
Ustedes son niños. Vous êtes des enfants.
Todos ellos son muy felices. Ils sont tous très heureux.
¿En qué mes nacieron ustedes? Quel mois êtes-vous nées ?
Trabajo todos los días, excepto en domingo. Je travaille tous les jours sauf le dimanche.
¿Ustedes le conocen? Vous le connaissez ?
"¡Avestruz!", y todos pusieron la cabeza debajo de la mesa. « Autruche ! » et ils mirent tous la tête sous la table.
¿Me puedo sentar cerca de ustedes? Puis-je m'asseoir près de vous ?
Acabo de terminar de lavar todos los platos. Je viens juste de laver tous les plats.
Ustedes son doctores. Vous êtes docteurs.
Él ve la televisión todos los días. Il regarde la télévision tous les jours.
Llamo para concertar una cita con ustedes. Je vous appelle pour prendre rendez-vous avec vous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!