Примеры употребления "tener posibilidad" в испанском

<>
No estoy seguro de tener tiempo para eso. Je ne suis pas sûr d'avoir le temps pour ça.
Pero la posibilidad es improbable. Mais la possibilité semble improbable.
Ellos van a tener un bebé. Ils vont avoir un bébé.
El que busca excusas no tiene ninguna posibilidad de triunfar. Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès.
Mi padre no me permite tener un perro. Mon père ne m'autorise pas à avoir un chien.
Es una posibilidad a considerar. C'est une possibilité à envisager.
¿Cómo puedes tener un ordenador portátil y no un móvil? Comment tu peux avoir un ordinateur portable et pas de téléphone portable ?
Él ha estudiado la posibilidad de una colaboración. Il a étudié la possibilité d'une collaboration.
Debemos tener fe en el presidente. Nous devons avoir foi dans le président.
Él no pudo ir de viaje por no tener dinero. Il n'a pas pu partir en voyage faute d'argent.
Es práctico tener una computadora portátil. C'est pratique d'avoir un ordinateur portable.
Siempre pensé que el tener un ataque cardiaco era la manera de la naturaleza de decirte que mueras. J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir.
Deberían tener más cuidado. Vous devriez être plus prudents.
Deberían tener derecho a decidir por sí mismos. Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes.
Me considero un hombre afortunado por tener una mujer así de devota. Je me considère heureux d'avoir une épouse aussi dévouée.
No se puede tener todo. On ne peut pas tout avoir.
Los mentirosos tienen que tener una buena memoria. Les menteurs doivent posséder une bonne mémoire.
Debemos tener en cuenta el hecho de que ella es mayor. Nous devons tenir compte du fait qu'elle est âgée.
Debería usted tener en cuenta su estado mental. Vous devriez prendre son état mental en compte.
Algunas rocas pueden tener más de tres mil millones de años. Certaines roches peuvent avoir plus de trois milliards d'années.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!