Примеры употребления "sola" в испанском с переводом на французский

<>
Estoy acostumbrada a vivir sola. Je suis habituée à vivre seule.
Ella sola limpió la casa. Elle a nettoyé la maison toute seule.
Ella prometió no salir sola. Elle promit de ne pas sortir seule.
Una sola lengua no es suficiente. Une seule langue n'est pas suffisante.
Ella tenía miedo de viajar sola. Elle avait peur de voyager seule.
Ella se fue a México sola. Elle est allée seule au Mexique.
Ella está acostumbrada a vivir sola. Elle est habituée à vivre seule.
Pharamp quiere a Trang para ella sola. Pharamp veut Trang pour elle toute seule.
Tiene esta gran habitación para ella sola. Elle a cette grande chambre pour elle toute seule.
Me opongo a que ella vaya sola. Je m'oppose à ce qu'elle y aille seule.
Su madre vive sola en el campo. Sa mère vit seule à la campagne.
Este libro está disponible en una sola tienda. Ce livre est disponible dans un seul magasin.
Ella piensa en él cuando se siente sola. Elle pense à lui lorsqu'elle se sent seule.
Su padre no permitió que ella fuera sola al cine. Son père ne lui a pas permis d'aller seule au ciné.
Esta caja es demasiado pesada para que la levante yo sola. Cette caisse est trop lourde pour que je la soulève seule.
Al haberse marchado él, Mary se quedó sola en esta oración. Lui parti, Mary resta donc seule dans cette phrase-ci.
No había ni una sola mesa libre en todo el restaurante. Il n'y avait pas une seule table libre dans tout le restaurant.
No estoy de acuerdo con que una mujer joven vaya allí sola. Je ne suis pas d'accord pour qu'une jeune femme aille seule là-bas.
Hacen falta diez personas para buscar lo que una sola ha ordenado. Il faut dix personnes pour chercher ce qu'une seule a rangé.
Mary no tiene a nadie con quien hablar, pero no se siente sola. Mary n'a personne à qui parler mais elle ne se sent pas seule.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!