Примеры употребления "muchas más" в испанском с переводом на французский

<>
El francés tiene muchas más vocales que el japonés. Le français a beaucoup plus de voyelles que le japonais.
Muchas tortugas viven más que los humanos. De nombreuses tortues vivent plus longtemps que les hommes.
Tengo muchas ganas de irme a vivir a Finlandia, pero más me vale mejorar mi sueco primero. J’ai très envie d'aller vivre en Finlande, mais il me faudra d’abord améliorer mon suédois.
Han ganado muchas competiciones. Ils ont gagné beaucoup de compétitions.
Su método es mucho más avanzado que el nuestro. Sa méthode est bien plus efficace que la nôtre.
No tengo muchas ganas de verle. Je n'ai pas très envie de le rencontrer.
El genio no es nada más que una gran aptitud para la paciencia. Le génie n'est rien de plus qu'une grande capacité pour la patience.
No consigo saber si muchas personas han abandonado el proyecto. Je n'arrive pas à savoir si beaucoup de personnes ont abandonné le projet.
Ella parecía más guapa que nunca. Elle semblait plus belle que jamais.
Él escribió muchas historias. Il a écrit beaucoup d'histoires.
¿A usted qué casa le gusta más? Quelle maison préférez-vous ?
Muchas gracias por tu ayuda. Merci beaucoup pour ton aide.
Él es más fuerte que ustedes. Il est plus fort que vous.
Muchas personas emigraron a América. Des gens nombreux migrèrent en Amérique.
Los días se están volviendo cada vez más largos. Les jours sont de plus en plus longs.
Hay muchas cosas buenas en el mundo. Il y a beaucoup de bonnes choses dans le monde.
Se separaron y no volvieron a verse más. Ils se séparèrent et ne se revirent plus.
Cuando era pequeño, pasaba muchas horas solo, leyendo en mi habitación. Quand j'étais petit, je passais des heures à lire tout seul dans ma chambre.
El recurso más preciado que todos los otros es la tierra. La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.
Tengo muchas cámaras de fotos. J'ai beaucoup d'appareils photo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!