Примеры употребления "mismos" в испанском с переводом на французский

<>
No os mintáis a vosotros mismos. Ne vous mentez pas à vous-mêmes.
Las mismas causas producen los mismos efectos. Les mêmes causes produisent les mêmes effets.
Deberían tener derecho a decidir por sí mismos. Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes.
¿Por qué no podemos hacernos cosquillas a nosotros mismos? Pourquoi ne pouvons-nous pas nous chatouiller nous-mêmes ?
Solo los imbéciles cometen siempre los mismos errores, los inteligentes cometen siempre errores nuevos. Seuls les imbéciles font toujours les mêmes erreurs, les intelligents en font toujours de nouvelles.
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos. Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
¿No nos engañamos a nosotros mismos sin querer al introducir aquí únicamente frases creadas por ser traducibles y que, por esta razón, no son representativas ni del uso correspondiente ni de los problemas de traducción? Ne nous trompons-nous pas tous nous-mêmes, sans que nous le voulions, en insérant ici seulement des phrases qui sont créées pour leur traductibilité et, de ce fait, ne sont représentatives ni des usages correspondants ni des problèmes de traduction ?
Son de la misma edad. Ils ont le même âge.
Todos comieron la misma cosa. Tout le monde a mangé la même chose.
Siempre hace la misma pregunta. Elle pose toujours la même question.
Me avergüenzo de mí mismo. J'ai honte de moi-même.
Ellos vienen del mismo país. Ils proviennent du même pays.
Debes creer en ti mismo. Il faut croire en toi-même.
Yo mismo elegí ese diccionario. C'est moi-même qui ai choisi ce dictionnaire.
Ellos tienen los mismo hábitos. Ils ont les mêmes habitudes.
Ellas vienen del mismo país. Elles proviennent du même pays.
Tengo la misma edad que él. J'ai le même âge que lui.
Ellas vienen de la misma ciudad. Elles viennent de la même ville.
Tiene la misma edad que yo. Il a le même âge que moi.
Ellos vienen de la misma ciudad. Ils viennent de la même ville.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!