Примеры употребления "mal entendido" в испанском

<>
Puede que hayas entendido mal el objetivo de nuestro proyecto. Peut-être as-tu mal compris l'objectif de notre projet.
¡Como siempre tú has entendido mal! Comme toujours, tu as mal entendu !
Un curandero con experiencia puede quebrar las maldiciones y curar el mal de ojo. Un guérisseur qui a de l'expérience peut lever les malédictions et dissiper le mauvais œil.
Creo que lo he entendido. Je crois avoir compris.
Ella me dijo lo mal que estaba robar. Elle m'a dit combien c'était mal de voler.
No he entendido lo que ha dicho el profesor. Je ne comprends pas ce que l'instituteur a dit.
Debes saber distinguir el bien del mal. Tu dois savoir distinguer le bien du mal.
¿Has entendido lo que quería decir? As-tu compris ce qu'il voulait dire ?
Él es un héroe mal reconocido. C'est un héros inconnu.
Perdone, no he entendido bien su nombre. Excusez-moi, je n'ai pas du tout compris votre nom.
El mal tiempo no es impedimento. Une mauvaise passe n'est jamais un obstacle.
¿Has entendido qué ha dicho? As-tu compris ce qu'il a dit ?
La carretera al pueblo está en muy mal estado. La route vers le village est en très mauvais état.
No he entendido nada. Je n'ai rien compris !
Siempre está hablando mal de los otros. Il est tout le temps en train de dire du mal des autres.
¿Has entendido lo que ha dicho? As-tu compris ce qu'il a dit ?
He desayunado muy mal esta mañana. J'ai très mal déjeuné ce matin.
¿Has entendido lo que te ha dicho? Tu as compris ce qu'il a dit ?
Sus bromas de mal gusto sacaban a Jane de quicio. Ses plaisanteries grossières mettaient Jane en colère.
No lo has entendido. Tu ne l'as pas compris.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!