Примеры употребления "huelga de hambre" в испанском

<>
Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia. Cela fait peine à voir que des gens meurent de faim même en plein milieu de l'abondance.
¿Sabes cuantas personas en el mundo anualmente mueren de hambre? Sais-tu combien de gens dans le monde meurent de faim tous les ans ?
Quien no vive más que de esperanza muere de hambre. Celui qui ne vit que d'espoir meurt de faim.
Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CDs. C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs.
¡Me muero de hambre! Je meurs de faim !
Me estoy muriendo de hambre. Je meurs de faim !
El anciano murió de hambre. Le vieil homme mourut de faim.
El anciano se murió de hambre. Le vieillard mourut de faim.
Tenía hambre y sed. J'avais faim et soif.
Una huelga ha interrumpido el servicio postal. Une grève a perturbé le service postal.
Tenemos hambre. Nous avons faim.
La huelga general paralizó todo el país. La grève généralisée a paralysé tout le pays.
¿Tienes hambre? As-tu faim ?
La huelga afectó a la economía nacional. La grève a affecté l'économie nationale.
Sigo teniendo hambre. J’ai toujours faim.
La huelga ha afectado a la economía nacional. La grève a affecté l'économie nationale.
Tengo bastante hambre porque no he comido desde esta mañana temprano. J'ai assez faim parce que je n'ai pas mangé depuis tôt ce matin.
Los sindicatos habían amenazado al gobierno con una huelga general. Les syndicats avaient menacé le gouvernement d'une grève générale.
Tengo hambre porque no he comido. J'ai faim car je n'ai pas déjeuné.
El hambre lo forzó a robar. La faim l'a poussé à voler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!